Értékelés:
A könyv Chrétien de Troyes történeteinek gyűjteménye, kiemelve az Artúr-legendákhoz való hozzájárulását, különösen Lancelot karakterét. A David Staines által modern angolra fordított művet olvasmányossága és hű fordítása miatt dicsérik. Gazdag elbeszéléseket mutat be, amelyek tele vannak a szerelem, a kaland és a lovagiasság összetett témáival, így jó választás lehet a középkori irodalom iránt érdeklődők számára.
Előnyök:⬤ David Staines kiváló fordítása, amely a modern olvasók számára is hozzáférhetővé teszi a szöveget.
⬤ Gazdag, magával ragadó elbeszélések, amelyek a lovagiasság és a romantika témáiba merülnek el.
⬤ Betekintést nyújt a középkori gondolkodásba és kultúrába.
⬤ Tartalmazza az olyan ikonikus karakterek első említését, mint Lancelot, és jelentősen hozzájárul az Artúr-irodalomhoz.
⬤ Jó összeállítás a történetekből az Artúr-legendák iránt érdeklődők számára.
⬤ Néhány olvasó úgy találja, hogy a versek nem olyan jól fordíthatók, mint ahogyan azt szeretné.
⬤ Néhány kritika szerint az alternatív fordítások jobbak lehetnek.
⬤ A prózai formátum csalódást okozhat a verses formátumot kereső olvasóknak.
⬤ Néhány történet kiszámíthatónak tűnhet a modern olvasók számára.
(24 olvasói vélemény alapján)
The Complete Romances of Chrtien de Troyes
” A)egy kiválóan olvasható szöveg, világosan és pontosan megírva... olyan jó képet ad Chr tien eredeti műveinek összetettségéről és finomságáról, amilyet csak egy fordítás adhat..... A szöveget egy olyan fordító adja, aki az eredeti szellemét és betűjét egyaránt érti, és stílusosan adja vissza.... T)e fordításnak a diákok és az Artúr-rajongók széles közönségét kell vonzania.” -- Speculum.
” Egy) jelentős hozzájárulás a középkori tanulmányok területéhez és) élvezetes olvasmány.” -- Library Journal.
„Ezek mindenekelőtt történetek az udvari szerelemről és a lovagi eszmények iránti elkötelezettségükben próbára tett lovagokról (a szenvedély és a kötelesség gyakran ellentétben áll egymással); de ezek egyben izgalmas csodatörténetek is óriásokról, vademberekről, szelíd oroszlánokról, borotvaéles hidakról és a túlvilági látogatásokról."” -- Washington Post Book World.
„Ez az ízlésesen kivitelezett könyv még hosszú évekig a standard általános fordítás lesz.” -- Choice.
Ez az új fordítás az olvasók új nemzedéke számára eleveníti meg Artúr király, Lancelot, Guinevere, Gawain, Perceval, Yvain és a többi „lovag és hölgy” történetét Chr tien de Troyes híres románcaiból.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)