Értékelés:
Jack Fitzgerald „Contessa” című könyve egy transznemű nő második világháború utáni életének erőteljes memoárja, amely az identitás, a társadalmi igazságosság és a transznemű közösség küzdelmeinek témáit járja körül a széles körű félreértések idején. A kritikusok dicsérik a könyv hatását, érzelmi mélységét és történelmi összefüggéseit, és sokan javasolják, hogy a könyvet filmre kellene vinni.
Előnyök:Magával ragadó történetmesélés, amely megragadja Contessa életét és küzdelmeit, szemléletesen mutatja be a transzneműekkel szembeni történelmi társadalmi hozzáállást, reményt és inspirációt nyújt, és jól megírt, így nehéz letenni. Sok olvasó átalakítónak és tanulságosnak találta.
Hátrányok:Bár a kritikák túlnyomórészt pozitívak, egyesek érzelmileg nehéznek vagy kihívásnak találhatják a tartalmat a megpróbáltatások és a társadalmi gyűlölet tárgyalása miatt.
(5 olvasói vélemény alapján)
Contessa: An Unexpurgated and Intimate Autobiography of the Great Star
A Contessa egy rendkívüli széles és változatos életpályát ölel át. Contessa története nemcsak egy bombasztikus leleplezés, hanem egy érzékeny, kreatív, tehetséges és rejtélyes színházi és filmes ikon életének és pályafutásának értő feldolgozása is.
Győzelmeinek és vereségeinek el nem mondott történeteit és részleteit tárja az olvasó elé. Egy figyelemre méltó nő teljesen őszinte és intim önarcképe olvasható itt, személyes kudarcairól éppúgy, mint nyilvános sikereiről. Contessa, az ember, melegszívű, szellemes, humoros és kíméletlenül őszinte.
Káoszos története megmutatja, hogyan küzdött vissza az életben, és hogyan nyerte el az irányítást saját sorsa felett.
A fiktív Contessa viharos, sziporkázó, megrendítő és szenvedélyes, nyílt, őszinte és nagylelkű. Nagy dicséret Jack Fitzgerald korábbi munkáinak - Fitzgeraldnak különös érzéke van az amerikai típusok és beszédmódok megragadásához; beszélgetéseikben és a mai erkölcsökben csillog Fitzgerald tehetsége.
Fitzgerald olyan ügyesen bánik a tollal, hogy a valószínűtlent is hihetővé, teljesen hihetővé tudja tenni. -The International Herald Tribune Fitzgerald a gyors karikatúra manipulálásával olyan sémát alkalmaz, mint amilyet Ring Lardner alkalmazott a baseball csőcselék, a bolondos ökölvívók és a Tin Pan Alley-i szemétládák ábrázolására. Ez a humor nem fizikai, hanem verbális azonosítással érhető el.
Elég, ha valamelyik szereplője kinyitja a száját, és a személyiségre máris rányomja bélyegét a tréfás pontosság. -The International Herald Tribune Fitzgeraldnak rendkívül jó érzéke van a hétköznapi emberek beszédéhez, és szórakoztatóan rögzíti és szerkeszti azt. -The International Herald Tribune
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)