Értékelés:
Robert Hudson „Kiss the Earth When You Pray” című könyve a Dosztojevszkij „Karamazov testvérek” című művéből ismert Zoszima atya hangján írt versek gyűjteménye. Az olvasók mélyen belátó, hozzáférhető és gyakran humoros versekként írják le, amelyek a spiritualitás, a létezés és az élet hétköznapi pillanatainak témáit járják körül. Sokan úgy találják, hogy ezek a versek alkalmasak a mindennapi meditációra és elmélkedő olvasásra, és a keresztény misztikusok és a zen mesterek bölcsességéhez hasonló minőségben szólalnak meg.
Előnyök:⬤ Mélyen éleslátó és spirituálisan gazdag tartalom.
⬤ Megközelíthető nyelvezet, amely érthetővé teszi az összetett témákat.
⬤ Szuggesztív és gyakran humoros, a bölcsesség és a könnyedség keverékét kínálja.
⬤ Meditációra és napi elmélkedésre alkalmas, sok olvasó gyakran visszatér a versekhez.
⬤ Jól kapcsolódik más irodalmi művekkel, különösen Dosztojevszkij témáival.
⬤ Olvasóbarát, így magányos és közös olvasás során egyaránt élvezetes.
⬤ Néhányan talán kissé elvontnak találják a spiritualitás fogalmi megközelítését.
⬤ Gyűjteményként hiányozhat az összefüggő narratív struktúra, amelyet egyes olvasók jobban kedvelnek.
⬤ A versek rövidsége miatt egyes témák mélyebb kifejtésére vágyhat.
(14 olvasói vélemény alapján)
Kiss the Earth When You Pray: The Father Zosima Poems: Forty-Two Meditations and a Prayer
Ez a versgyűjtemény a Szenttel való találkozás zavarba ejtő, nyugtalan örömét tárja fel; Zosima atya a minket körülvevő elemi Szeretetről és a misztériumról beszél, amely közelebb van hozzánk, mint a levegő, amit belélegzünk.
Robert Hudson rendelkezik azzal az evangélikusságban túlságosan ritka tulajdonsággal, hogy magáévá teszi a misztériumot, és ezzel megadja olvasóinak ezt a szabadságot.
--Philip Yancey, a Hol van Isten, amikor fáj? és a Mi olyan csodálatos a kegyelemben? szerzője.
Ha a költők "a képzelet szónokai" (Wallace Stevens), akkor Robert Hudson e makulátlan gyűjteménye olyan történetszónoklat, amely kétféle képzeletet mozgat meg: az emberi vizuális képzeletet, az álmok területét; és az isteni láthatatlan képzeletet, amely a csillagokon túlra repít bennünket.
--Leonard Sweet, bestseller szerző, Jézus rossz szokásai, professzor (Drew University, George Fox University, Tabor College)
Zenéjükben és nyelvezetükben takarékos, sőt szigorú, ezek az elegáns versek a sivatagi atyák képzeletéből és bölcsességéből fakadnak. A bennük megtestesülő látomás a teljesség és a remény látomása. Melegségesen viccesek (némelyiken hangosan felnevettem) és mélyen komolyak, olyan versek, amelyeket életem hátralévő részében becsben fogok tartani és olvasni.
--John Leax, a Tabloid News és a Remete szabadság szerzője.
Fájdalmasan szépek ezek a suttogott szavak, parázs, hulló, emelkedő. Aztán WHAM, megdöbbenek az erejüktől. Újra el fogom olvasni ezt a könyvet. El fogom küldeni a barátaimnak különleges alkalmakra és csak úgy. Ők is újra fogják olvasni.
--Drema Hall Berkheimer, szerző, Futás a Vörös Kutya úton.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)