Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
Költészet. Ázsiai és ázsiai-amerikai tanulmányok.
Közel-keleti tanulmányok. LMBTQIA tanulmányok. Női tanulmányok.
Az egyik legjobban azt szeretem, amikor egy verseskönyv arra kényszerít, hogy lelassítsak, hogy elidőzzek minden lélegzetvétel közti szünetben, és számoljak azzal a tudattal, hogy az Olvasás maga is fogyasztás. A CUT WOMAN pontosan ezt teszi.
Igusti beszélője az „éjszaka // esésétől” a „nap // szakadásáig” arra kényszeríti az olvasót, hogy elidőzzön a szavakon belüli és a szavak, testek és országok közötti terekben, még akkor is, ha ezek a terek még nem léteznek: „testem oltárán adtam neked // egy örökkévalóságot // amit nem ígérhettem? //... // an altered kind of grief? ' Ezek a versek szeletelnek, darabolnak, vetítenek, csak hogy kibelezzenek. Ezek a versek emlékeznek az Emlékezet ellenére: „szándékosan elfelejtem // az imát, amikor valaki meghal // inna-illahi-something // mindig emlékszem, hogyan kezdjek // gyászolni // de // soha // nem emlékszem, mikor és hogyan engedjem ki a számon.
Dena Igusti a szűnni nem akaró sürgés-forgás költője -- ez egy merész, szívet megrázó chapbook-debüt. --George Abraham.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)