Értékelés:
A könyv a klasszikus Ezeregyéjszaka modern változata, középpontjában egy 1959-es damaszkuszi kocsis áll, aki elveszíti mesemondó hangját, és a barátai meséit kell meghallgatnia, hogy visszanyerje azt. Az elbeszélés a fantasztikus meséket a polgárháború előtti Szíriában zajló életbe való betekintéssel fonja össze, miközben rávilágít a mesemondás erejére.
Előnyök:A könyvet dicsérik magával ragadó és fantáziadús történetmeséléséért, gazdag jellemábrázolásáért, valamint a hagyományos mesék és a valós életre vonatkozó reflexiók keveredéséért. A recenzensek magával ragadónak és kifizetődőnek találják, értékelve az elbeszélői stílust és a kulturális betekintést. A fordítást erősnek és közérthetőnek tartják, így könnyebb vele kapcsolatot teremteni, mint más közel-keleti irodalmi művekkel.
Hátrányok:Néhány olvasó hiányolta a cselekményt, és úgy érezte, hogy nem mélyül el az egyes karakterek fejlődésében. Néhány recenzens megjegyezte, hogy hosszú távon talán nem lesz különösebben emlékezetes vagy hatásos. Emellett aggályok merültek fel azzal kapcsolatban is, hogy a könyv már nem kapható, így kevésbé hozzáférhető a potenciális olvasók számára.
(16 olvasói vélemény alapján)
Damascus Nights
Rafik Schami díjnyertes regénye. A mesemondás klasszikus arab hagyománya szerint ez a varázslatos könyv a történetmesélés erejét ünnepli, amelyet egy díjnyertes szerző modern érzékenységre átalakítva, elragadóan mutat be.
A mai Damaszkuszban járunk, és Szalim, a kocsis, a város leghíresebb mesemondója rejtélyes módon elnémul. Hogy megtörjék a varázslatot, hét barát hét éjszakára összegyűlik, hogy hét csodás "ajándékkal" - hét saját tervezésű történettel - ajándékozza meg Szalimot. Az illatos arab éjszakában elmesélt mesék e varázslatos keretein a múlt szavai egyre halványulnak, ahogy az ősi szokások engednek a modern zűrzavarnak.
Miközben a fodrász, a tanítónő, a lakatos felesége teát kortyolgat és vízipipát adogat, történeteket cserélnek a mágikus és a hétköznapi dolgokról: dzsinnekről és hercegnőkről, a korabeli politikáról és az alkudozás nehézségeiről egy New York-i áruházban. És ahogy egyik mese a másikhoz vezet...
és a másikhoz... egész Damaszkusz megjelenik a szemünk előtt, a történetmesélés - és a beszélgetés - mint a barátság, a közösség, az élet lényege.
A Damaszkuszi éjszakák ravasz és kecses mű, amely fiatal és idős olvasóknak egyaránt örömet okoz, a Publishers Weekly szerint "rendkívül hangulatos, csípős elbeszélés.".
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)