Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 6 olvasói szavazat alapján történt.
Daniel and Ismail
Egyedülálló, felemelő képeskönyv egy zsidó és egy palesztin fiúról, akik a focipályán kötődnek egymáshoz - angol, héber és arab nyelvre fordítva.
Daniel és Ismail, az egyik izraeli, a másik palesztin, még nem ismerik egymást, de több közös van bennük, mint gondolnák. Ugyanabban a városban élnek, ugyanabban a városban van a születésnapjuk, és idén ugyanazt az ajándékot kapják: egy hagyományos sálat - Dánielnek egy tallitot, Iszmailnak pedig egy keffiyeh-t - és egy focilabdát. Az ajándékokból egy véletlen folytán egy focipályán találkoznak, és hamarosan elkezdenek együtt játszani és megmutatni, milyen trükköket tudnak.
Annyira belefeledkeznek a szórakozásba, hogy elvesztik az időérzéküket, és összekeverik az ajándékaikat: Daniel felveszi Ismail keffiyehjét, Ismail pedig Daniel tallitját. Amikor hazaérnek és felfedezik a tévedésüket, a szüleik megdöbbenve és dühösen kérdezik a fiúktól, hogy vajon tudják-e, ki viseli ezeket a dolgokat. Aznap éjjel Dánielnek és Ismailnek rémálmai vannak arról, amit a hírekben láttak és a felnőttektől hallottak a másik csoportról. Másnap azonban megtalálják egymást a parkban, és visszatérnek ahhoz, ami igazán számít: szórakozni és játszani azt a játékot, amit mindketten szeretnek.
A Daniel és Ismail egy figyelemre méltó, többnyelvű képeskönyv, amely szembesít azokkal a nagyon is felnőtt konfliktusokkal, amelyekkel a gyerekek világszerte szembesülnek, és megmutatja, hogy a különböző kultúrák, vallások, társadalmak és nyelvek mind egy lapon evickélhetnek.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)