Értékelés:
Az E.M. Delafield „Egy vidéki hölgy naplója” című könyvének kritikái a humor és a báj iránti elismerés, valamint az egyes kiadások rossz formázása miatti csalódottság keverékét tükrözik. Az olvasók dicsérik az 1920-as évek végi angol vidéki élet hiteles ábrázolását, és szórakoztatónak és éleslátónak találják a főhősnő megfigyeléseit. Sokan azonban csalódottságuknak adnak hangot, különösen a Kindle-verzióval kapcsolatban, jelentős hátrányként említve a tipográfiai hibákat és a formázási problémákat.
Előnyök:⬤ Az angol vidéki provinciális élet humoros és átélhető ábrázolása.
⬤ Magával ragadó és jól kivitelezett naplóformátum.
⬤ Bájos illusztrációk és esztétikus fizikai kiadások.
⬤ Egyedülálló betekintést nyújt a brit felső középosztály életébe.
⬤ A karakterek és helyzetek szellemes és éleslátó leírása a 20. század eleji irodalom rajongóinak is tetszetős.
⬤ Gyenge formázás és számos tipográfiai hiba a Kindle kiadásban.
⬤ Néhány olvasó úgy találta, hogy az elbeszélés ismétlődik, vagy hiányzik belőle a cselekmény jelentős előrehaladása.
⬤ Bizonyos nyomtatott kiadások kiábrándító elrendezésűek és nem kompaktak, ami befolyásolja az olvashatóságot.
⬤ Néhány recenzens kissé konvencionálisnak és felejthetőnek tartja az írást.
(162 olvasói vélemény alapján)
The Diary Of A Provincial Lady
Ez a könyv annak a törekvésünknek az eredménye, hogy hozzájáruljunk az eredeti klasszikus irodalom megőrzéséhez és javításához. Az eredeti tartalom megőrzésére, javítására és újrateremtésére tett kísérletünkben a következőkre törekedtünk: 1.
Betűkészlet és újraformázás: A teljes művet professzionális elrendezési, formázási és tipizálási eszközökkel újraterveztük, hogy gazdag tipográfiával, grafikával, kiváló minőségű képekkel és táblázatos elemekkel újraalkossuk ugyanazt a kiadást, így olvasóinknak az az érzése támad, hogy egy "friss és újonnan" újranyomtatott és/vagy átdolgozott kiadást tartanak a kezükben, szemben más szkennelt és nyomtatott (optikai karakterfelismerés - OCR) reprodukciókkal. 2. A hiányosságok kijavítása: Mivel a művet a semmiből hoztuk létre újra, ezért átnéztük, hogy bizonyos hagyományos normákat kijavítsunk a tipográfiai hibák, kötőjelek, írásjelek, elmosódott képek, hiányzó tartalmak/oldalak és/vagy más kapcsolódó témakörök tekintetében, a mi megfontolásunk alapján.
Minden kísérletet megtettünk arra, hogy az eredeti kiadásban kihagyott konstrukciókkal kapcsolatos hiányosságokat más hivatkozásokon keresztül korrigáljuk. Néhány ilyen hiányosságot azonban, amelyeket nem lehetett kijavítani az eredeti kiadásban a tartalom szándékos, nem szándékos kihagyása miatt, az eredeti műből örököltünk és megőriztünk, hogy megőrizzük a mű hitelességét és a műhöz kapcsolódó szerkezetet.
Úgy véljük, hogy ez a mű történelmi, kulturális és/vagy szellemi jelentőséggel bír az irodalmi művek közösségében, ezért a furcsaságok ellenére a művet nyomtatásra bocsátottuk az irodalmi művek megőrzésére irányuló folyamatos erőfeszítéseink részeként, valamint a társadalom egészének fejlődéséhez való hozzájárulásunk részeként, hitünk által vezérelve. Hálásak vagyunk olvasóinknak, amiért bizalmat szavaznak nekünk, és elfogadják a történelmi tartalom megőrzésével kapcsolatos tökéletlenségeinket.
BOLDOG OLVASÁST!
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)