
I Simply Have to Fall in Love: Poems
Áttekintés.
„Marina Tyurina filológiai háttérrel rendelkezik, ami lehetővé teszi, hogy a dalszövegektől az intellektuális vers libre-ig és a per se prózáig a stiláris választások széles spektrumát felölelje.” --Vjacseszlav Kuprijanov, költő, az Ivan Bunyin-díj kitüntetettje.
„Marina Tyurina Oberlander rendkívül kifinomult költő. Költői leletei váratlanok és vibrálóak. A mesteri „klasszikus” verselés keveredik a filozofikus világlátással.” --Victor Agranovich, zeneszerző.
„Marina Oberlander költészete kivételesen vizuális. Valósága áttetsző és pontos. Az ember késztetést érez, hogy rátegye a kezét.” --Eugene Tsymbal, filmrendező.
„Marina versei csodálatosak - sokrétű témáikban és technikáikban -, őszinték, de gyötrődés nélkül.” --Alexander Smoljanski, filmrendező.
„Az igazi költő állítólag szavakból van, és a képzelet uralja. Marina ebbe az állományba tartozik. Egyéni hangja az élet szeretetében gyökerezik és mindig is ott gyökerezett.” - Natalia Zhluktenko, PhD, professzor, Kijevi Tarasz Sevcsenko Nemzeti Egyetem, Ukrajna.