Értékelés:
A Folignói Angéláról szóló könyv mély és mélyreható feltárást nyújt misztikus élményeiről és a spiritualitáshoz való hozzájárulásáról, különösen a bűntől a szentségig vezető útjáról. Az olvasók nagyra értékelik a jól felépített szerkezetet és az alapos fordításokat, és a misztika és a korai egyháztörténet iránt érdeklődők számára értékes kiegészítésként ajánlják. Egyesek azonban úgy találják, hogy kihívást jelentő olvasmány, amely erőfeszítést és háttérismereteket igényel.
Előnyök:Könnyű és lényeglátó olvasmány, jól összeállított, jó referencia a misztikához, elgondolkodtató, megváltoztatja a megbocsátással kapcsolatos nézőpontokat, értékes kiegészítője a spirituális irodalomnak, remek fordítás, bepillantást nyújt a korai egyháztörténelembe.
Hátrányok:Nem mindenki számára könnyű olvasmány, előzetes ismereteket igényel a témában, nem biztos, hogy az alkalmi olvasóknak tetszik, egyesek nehezen találják.
(17 olvasói vélemény alapján)
Angela of Foligno: Selected Writings
A Nyugati spiritualitás klasszikusai(TM)sorozat, amely az évek során számos kevésbé sikeres utánzatot inspirált, beváltotta ígéretét, és a lélek felbecsülhetetlen értékű forrását adta kezünkbe. The Catholic Historical Review Egy sorozatban a katolikus, protestáns, keleti ortodox, zsidó és iszlám hagyományok általánosan elismert tanítóinak eredeti írásait nemzetközileg elismert tudósok és spirituális vezetők kritikusan válogatták, fordították és mutatták be.
ANGELA OF FOLIGNO-TELJES MŰVEK fordította, bevezetővel Paul Lachance, O. F. M.
előszava Romana Guarnieri Hirtelen egy isteni szó hangzott fel a lelkemben: "Az irántad érzett szerelmem nem volt átverés".
Ezek a szavak halálos csapást mértek rám. Mert azonnal megnyíltak lelkem szemei, és láttam, hogy amit mondott, igaz.
Láttam szeretetének tetteit, mindazt, amit Isten Fia tett, mindazt, amit életében és halálában elszenvedett - ez a szenvedő Istenember -, kimondhatatlan és zsigeri szeretete miatt. Látva benne az igaz szeretet minden tettét, megértettem az általa mondottak tökéletes igazságát, hogy "az irántam érzett szeretete nem átverés volt", hanem hogy a legtökéletesebb és zsigeri szeretettel szeretett engem. Én viszont magamban ennek éppen az ellenkezőjét láttam, mert az én szerelmem iránta soha nem volt más, mint játék, soha nem volt igaz.
Folignói Angéla (1248-1309 körül) "A túláradó", "a kettős mélység szentje", "a túlvilág felfedezőinek királynője", "a fekvő", "az ágyban fekvő, ájult szent", "a teológusok tanítója" - így jellemezték különböző kommentárok Folignói Boldog Angélát, a ferences és keresztény misztikus hagyomány egyik legkiemelkedőbb, de még mindig túl kevéssé ismert képviselőjét. Angela szenvedélyes szerelmi kapcsolatának drámai történetét a "szenvedő Istenemberrel", azt, ahogyan átalakul és a szentháromságos élet mélységes mélységeibe vezet, az Emlékirat, könyve első része rögzíti, amelyet ferences írnokának és gyóntatójának, Arnaldo testvérnek diktált. Beszámolójának perzselő intenzitása páratlan a misztikus irodalomban.
Miután elmerült a Szentháromság mérhetetlen mélységeiben, Angela lelki anyává vált, és tanítványok hálózatát gyűjtötte maga köré. Könyvének második része, az Utasítások, tanításait tartalmazza a lelki utódainak írt levelek és buzdítások formájában, valamint további látomásokról és látomásokról szóló beszámolókkal, egy végrendelettel és egy utószóval együtt.
Ez az első angol nyelvű fordítása Angela könyvének teljes egészében. A fordítás a latin szöveg új kritikai kiadásán alapul. Egy átfogó bevezetés a kor kontextusába helyezi, és összefoglalja Angela belső útját, lelkiségét és hatását.
+.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)