Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 9 olvasói szavazat alapján történt.
French Toast
"Egyszerűen elmondva és okosan kitalálva, francia.
Toast remek kiindulópont a beszélgetéshez.
Quill and Quire ★ Starred Review
Phoebe - félig jamaikai, félig.
francia-kanadai--utálja az iskolai becenevét, a „francia pirítóst”. Így is van.
Megsértődik, amikor a jamaikai nagymamájával sétálva meghall egy.
osztálytársa ezt kiabálja neki. A helyzetet tovább rontja, hogy Nan-Ma, aki vak,...
magyarázatot akar a névre. Hogyan tudja Phoebe leírni a bőrszínét.
Valakinek, aki még sosem látta? „Mint a tea, miután hozzáadtad a tejet” - mondja.
Mondja. És az apja? „Mint a meleg banán.
Kenyér.” És maga Nan-Ma? Olyan, mint a juharszirup, amit ráöntöttek... nos...
A Francia pirítósban Kari-Lynn Winters kedvenc ételeit használja.
Phoebe mindkét kultúrájából, hogy megünnepelje a családja különböző bőrszíneit. Franois.
Thisdale fantáziadús illusztrációi szeszélyességgel töltik meg a tájat és.
Ínycsiklandozó élvezet, ahogy Phoebe rájön saját rugalmasságára és magáévá teszi.
Becenevét büszkén vállalja.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)