Itt egy könyv, amely árnyékvilágokba és vadul megvilágított tájakra visz el minket, amelyek "az ember jelét" viselik. A nyugati kisvárosok peremén játszódó lírai történetek egyszerre adnak hatótávolságot és mélységet a hétköznapoknak, és zenét az ottani, olykor tragikus veszteségeknek. Egy gabonatároló, egy leégett és elhagyott vasúti karám, egy még mindig álló üres víztorony - ezek és más jelképek olyan ünnepélyességet és szépséget kapnak ezekben a versekben, amely egyszerre váratlan és elkerülhetetlen. És itt is van öröm, váratlan és szép.
-Betty Adcock, a Rough Fugue szerzője.
E megható kötet versei két világból merítenek: az egyikből, amelyik rideg és sebzett, és egy másikból, amelyik magában hordozza az elsőből származó sebeket, de a csodákat is. Az eredmény egy bölcs és kielégítő megbékélés, és egy világos érzés, hogy a szerelemnek van ereje visszatérni és helyrehozni. Ez a költészet egyik legnagyobb feladata: elképzelni, hogy a művészet őszinte szemmel és a szeretet balzsamjával képes áthidalni az időt és a távolságot, majd bebizonyítani ezt.
-Maurice Manning, a Railsplitter szerzője.
Claire McGoff debütáló gyűjteménye, a From These Outskirts az ismerőssel kezdődik: egy öregasszony képe az üstnél. Ellenállva a félelemnek, a beszélő újra megnézi. És ott látja az otthont, a tűzhelyet és az öregeket. Közelebb lép, és késztetést érez, hogy visszatérjen hozzájuk. A költő szó szerint az ismertnek ezekről a peremvidékeiről utazik vissza a forráshoz, a forrásban lévő alkímiához, amelyből történetei és érzékenységei kiindultak. A költő szelídsége éppoly roppant megnyugtató, mint amilyen igényes és nehezen kivívott. Azt kérdezi: "Mitől lesz egy hosszú házasság, /a hosszú házasság? " A szelídség látszólag mindig a válasz a kérdéseire. És így zárja: "Mondd el... minden jóságot, amire emlékszem". Ezek közül a versek közül néhány olyan megvalósult, mint bármi, amit évek óta olvastam. A "Fehér homok", a "Három konyha", a "Slipknot" és a "Mr. Tate" a nyugalom és az őrület egybeolvadásával egy olyan életet alkotnak, amely sok veszélyes sikátort és átjárót tartalmaz, de ahol "minden vonal megpuhul a sárga fényben". Káprázatos bemutatkozás, és mélyen megérintett nemcsak az írás minősége, hanem annak a személyisége is, aki bátran kiemelkedik e projekt üstjéből, minden egyes szó edényéből.
-David Keplinger, a The World to Come szerzője
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)