Értékelés:
Összességében a „Fújd le a szelet” egy közkedvelt könyv, amely a gyermekkor ártatlanságát ragadja meg a gyerekek történetén keresztül, akik egy szökött fegyencet összetévesztenek Jézussal. Az olvasók nagyra értékelik a bájos elbeszélést és a mélyebb karakterfeltárást a filmadaptációhoz képest.
Előnyök:A könyvben kedves gyermeknarrátor, humor és szív jellemzi; a filmhez képest mélyebb karakterfeltárást kínál, és a gyermekek ártatlan és komikus ábrázolásáért ünneplik. Sok olvasó megható történetnek találta, amelynek témái a bizalom, a megváltás és a gyermekkor ártatlansága.
Hátrányok:Néhány olvasó nehezen olvashatónak találta a könyvet, magasabb olvasási szintre van szükségük ahhoz, hogy teljes mértékben élvezhessék. Másokat csalódást okozott a filmtől való eltérés és a könyv szerkesztési problémáinak vélelmezése. Néhányan sérült példányokról és egyes jelenetek tisztázatlanságáról számoltak be, ami rontotta az olvasás élményét.
(18 olvasói vélemény alapján)
Whistle Down the Wind, a Modern Fable
„Tíz éves vagyok, és Bratnak hívnak.
„Persze nem ez a helyes nevem, ilyen névre senkit sem keresztelhetnének.
„Az összes vacak keresztnevünk madárnév. Ne kérdezd, hogy miért. Gondolom, anyánk rajongott a madarakért és a repülésért, bár nem sokat tudok róla. Néhány éve elrepült egy Peregrine nevű alakkal. Dél-Afrikában él, egy másfajta farmon, és egyszer-egyszer kapunk egy karácsonyi üdvözlőlapot - ami elég hasznos, mert a bélyeget megtartjuk.”
Így kezdődik Brat (hivatalosan Brambling), tizenkét éves húga, Swallow (aki a legénység számára anyaként tevékenykedett), cigarettázó hétéves bátyja, Poor Baby (Merlin névre keresztelve) és a rendkívüli titok története, amelynek megőrzésére megfogadták, hogy meg fogják tartani.
Mindhárman egy angliai farmon éltek apjukkal és különleges barátjukkal, egy Bette Davis nevű pekingi kutyával. A kaland egy nap azzal kezdődött, hogy egy furcsa, szörnyen beteg férfi kopogtatott a jászol ajtaján, és Swallow beengedte. Megkérdezte a nevét, és nem sokkal azután, hogy belépett, hallotta, hogy azt mondja: „Jézus”. Emellett egy bibliai idézetet használt, és ami a legfontosabb, mindkét lábán szöglyukak voltak.
Így tudták meg a gyerekek először, hogy Jézus visszatért a földre, és eljött a tanyájukra, hogy menedéket találjon. Rajtuk múlott, hogy egészségesen ápolják őt, hogy fogadni tudja a pásztorokat és a bölcseket, akik majd eljönnek hozzá. Azt is tudták, hogy a Nagy Titkot meg kell tartaniuk maguknak. A tapasztalat megtanította őket arra, hogy a felnőttekre nem lehet ilyen fontos információkat rábízni. Mindenesetre a felnőttek máris valami furcsa ember miatt izgultak.
Van valami mitikus a három gyerek történetében, akik összefogtak, hogy megvédjék azt az embert, akiről azt hitték, hogy Krisztus visszatért a földre, Mégis, a slangyos, földhözragadt Brat elbeszélőjével ez a modern mese inkább vidám, mint szentimentális, inkább provokatív, mint jámbor. Mary Hayley Bell feltűnően eredeti regényt írt, tele olyan gyengédséggel és bájjal, amely túlságosan ritka a mai szépirodalomban.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)