Értékelés:

A recenzens személyes és érzelmi kötődését fejezi ki Khai Don verseskötetéhez, értékelve a víz élénk ábrázolását, valamint az élet, a spiritualitás és a környezet témáit. A költészet mélyen visszhangzott, és arra ösztönözte a recenzenseket, hogy foglalkozzanak saját írásaikkal.
Előnyök:⬤ A témák élénk és ékesszóló ábrázolása
⬤ erős érzelmi reakciót vált ki
⬤ személyes reflexióra és kreativitásra ösztönöz
⬤ kapcsolat a Mekong-delta kultúrájával.
Nincs kifejezetten megemlítve; elgondolkodtató olvasási stílust igényelhet, amit nem minden olvasó fog értékelni.
(1 olvasói vélemény alapján)
Drowning Dragon Slips by Burning Plains: Poems
A Drowning Dragon Slips by Burning Plains ellenpontozza a Nyugaton a nőkről és a furcsán „buja” és „bájos” Mekong-delta földjéről tartott narratívát.
A kommunista és az amerikaiak által támogatott kormányzat közepén fekvő rizsföld, a delta alapvető erőforrás volt, amely a vietnami háború mindkét oldalát táplálta. A Mekong-delta számtalan, óriási méretű mészárláson ment keresztül.
A történelem mégis eltörölte a sérelmeket, mintha a folyó elfelejtette volna. Khải Đơn debütáló gyűjteményében azt vizsgálja, mit jelent nőnek lenni egy ártatlanságától megfosztott földön. Khải Đơn versei személyes történetek és mesék kollázsszerű megközelítésén keresztül mutatják be az emlékek alattomos áramlását, amelyekre a fiatalok nem akarnak emlékezni, és amelyekről az öregek kerülik a beszélgetést.
Khải Đơn siránkozó és csodálkozó verseiben a társadalmi kutatásokból, CIA-dokumentumokból és amerikai katonai értékelésekből származó váratlan anyagokkal követeli vissza a narratívát a népe számára, hogy a háború alatti és utáni deltáról szóló uralkodó narratívát lerombolja. Versei mesélnek a régi bombák mangóvá válásáról, a golyó ütötte lyukakból kicsírázó rizsről, és arról, hogy minden nő elveszíti a hazavezető utat.