Értékelés:
A könyv egy erőteljes és megható elbeszélés, amelynek középpontjában Najeeb, egy migráns munkás áll, aki elképzelhetetlen nehézségekkel néz szembe Szaúd-Arábiában. A történet magával ragadó, intenzív és érzelmileg átütő, a kényszermunka hátterében a rugalmasság és az emberi kegyetlenség témáit emeli ki. Az olvasók számára az írás közérthető és magával ragadó, míg sokakat meglep a történet valós alapokon nyugvó jellege, ami lebilincselő olvasmánnyá teszi a könyvet.
Előnyök:⬤ Magával ragadó és intenzív történetmesélés, amely magával ragadja az olvasót.
⬤ Jól lefordítva, erős képi és érzelmi mélységgel.
⬤ Mély betekintést nyújt az Öböl menti vándormunkások küzdelmeibe.
⬤ Felhívja a figyelmet az emberi jogi kérdésekre.
⬤ Érzelmileg hat az olvasókra, különösen azokra, akik ismerik a hasonló tapasztalatokat.
⬤ Alkalmas oktatási célokra, és pozitív visszajelzéseket kap a diákoktól.
⬤ Néhány olvasó a befejezést hirtelennek találta.
⬤ A könyv beszerzésében szállítási késedelmekről számoltak be.
⬤ Néhány olvasó bizonyos témák mélyebb feltárását várta.
⬤ Az ábrázolt helyzet felkavaró és nyugtalanító lehet, ami nem minden olvasó számára megfelelő.
(123 olvasói vélemény alapján)
Benyamin ironikus és gyöngéd elbeszélése, amely most már puhakötésben is olvasható, Najeeb sivatagi életének különös és keserű komédiáját a magány és az elidegenedés egyetemes történetévé varázsolja. A dél-indiai Kerala államban élő Najeeb leghőbb vágya, hogy a Perzsa-öböl egyik országában dolgozhasson, és elég pénzt keressen, hogy hazaküldhessen valamennyit.
Egy nap végre megvalósítja ezt az álmát, hogy aztán egy sor incidens - komor és abszurd - miatt rabszolgasorba kényszerüljön, és kecskéket terelgessen a szaúdi sivatag közepén. Szerető családjának emlékei és faluja buja, zöldellő tája kísérti Najeebet, akinek egyetlen vigasza a kecskék társasága. A magányos fiatalember végül kénytelen veszélyes tervet kieszelni, hogy megszökjön sivatagi börtönéből.
Az Indiában azonnal bestsellerré vált Goat Days most először olvasható angolul Joseph Koyippally fordításában. Benyamin a malajálam irodalom egyik ragyogó új tehetsége, aki szellemes és gyengéd elbeszéléseivel Najeeb sivatagi életének különös és keserű komédiáját a magány és az elidegenedés egyetemes történetévé varázsolja.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)