GOROGORO YAA DAGAARE FOLKTALES IN PARALL
Yέ Gorógoró Yaa: Dagaare Folktales in Parallel Texts (Dagaare népmesék párhuzamos szövegekben) című könyv a dagaare szóbeli irodalom fontos könyve, amely kiegészíti a korábbi munkákat. A könyv leginnovatívabb vonása a párhuzamos szövegelmélet alkalmazása a népmesék rendszerezésében és fordításában.
Ez a dagaare nyelvet beszélő és író külföldi és helyi olvasókat egyaránt kielégíti. A könyv feléleszti a kutatási érdeklődést a dagaaba tudósok körében, és többet fog elárulni a dagaaba szájhagyományok természetéről, valamint a nyugat-afrikai dagaaba nép gazdag kulturális és hagyományos értékeiről. Yέ Gorógoró Yaa: Dagaaba Sensellε Pεretaa tori ne la ba Yelkããyelli nang wa paale danwẽε deme puori.
A gane nga yεmpaalaa kpongi la o nang de pεretaa tieori kpε ne a sensellε wuobu ane a leεroo poɔ. A ngaa na kyaane la nembolle ane tembiiri gangkanema zaa nang wono kyε kanna Dagaare ninge.
A gane na senge la Dagaaba ganzanne karegyugiri peεrepeεrebε gɔnzuuro ane ennoɔ poɔ kyε maaleng yuo yεlε yaga nang be ba banɔεyεlε ane ba yipɔge esonne nang be a Afereka Luou sεng nga. Mark Ali a ghánai Winneba-i Pedagógiai Egyetem dagaare tanára Adams Bodomo a Bécsi Egyetem (Ausztria) afrikanisztika professzora.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)