Értékelés:
A könyvről szóló kritikák kiemelik a magas színvonalú írói munkát, mind a szépirodalmi, mind a nem szépirodalmi műveket, és külön dicsérik a konkrét történeteket. Az emlékezetes részeket mélységük és kreativitásuk miatt jegyzik meg.
Előnyök:Magas színvonalú írás, emlékezetes és elgondolkodtató részek, változatos történetek.
Hátrányok:A könyv lehetséges hátrányairól nem számoltak be.
(1 olvasói vélemény alapján)
Granta 154: I've Been Away for a While
Granta 154: I've Been Away for a While foglalkozik a távollét és a jelenlét, a közvetlenség és a távolság kérdésével egy olyan korban, amikor ezek a fogalmak egyre nagyobb gondot jelentenek.
A 2021-es téli számunkban Rory Gleeson egy olasz orvosról ír, aki a koronavírus járvány epicentrumában volt; Lindsey Hilsum, a díjnyertes In Extremis szerzője a koleráról a hutu menekülttáborokban; és Gus Palmer fotói egy londoni iszlám hullaházról, Poppy Sebag-Montefiore bevezetőjével. Még több emlékiratot közöl Ian Jack Glasgow mérgező salakhalmairól és a rájuk épült arisztokrata életekről, valamint Vidyan Ravinthiran a Srí Lanka-i polgárháborúról. Fergus Thomas fotóesszéje a Colville Rezervátumban zajló lovasversenyekről a fotóalany Duane Hall interjújával egészül ki.
Továbbá egy részlet Eva Baltasar Permafrost című regényéből, amelyet Julia Sanches fordított katalánból; egy új novella Paul Dalla Rosa tollából, amelyet korábban a Sunday Times 2019-es Audible Short Story Award díjra jelöltek; egy részlet Gwendoline Riley, az Első szerelem szerzőjének új regényéből; Diaa Jubaili regénye, amelyet Chip Rossetti fordított arabból; és Dan Shurley Philadelphiában játszódó regénye.
Továbbá versek Jason Allen-Paisant, Jesse Darling és Nate Duke tollából.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)