Értékelés:
A „Hausfrau Honeymoon” című könyvről írt kritikák a legkülönbözőbb véleményeket tükrözik Beth M. Howard írói munkásságáról és az emlékirataiban feltárt témákról. Sok olvasó értékeli a nyers, őszinte stílust és a mély önvizsgálatot, különösen a kulturális kihívásokkal és a személyes fejlődéssel kapcsolatban. Néhány kritika azonban azt kifogásolja, hogy a megközelítés túlságosan nyafogós vagy önző, és inkább a frusztráció pillanatait mutatja be, mintsem a várt fejlődést.
Előnyök:⬤ Magával ragadó és átélhető írói stílus, amely magával ragadja az olvasót.
⬤ Őszinte reflexiók a személyes küzdelmekről és a kulturális különbségekről, ami önvizsgálatra késztető olvasmány.
⬤ Humor és melegség az egész történetben.
⬤ Az idegen kultúrában szerzett tapasztalatok leíró és szemléletes ábrázolása.
⬤ Sok olvasó érzi a kapcsolatot Howard utazásával, és értékeli a sebezhetőségét.
⬤ Néhány olvasó néha nyafogósnak vagy önsajnálatra hajlamosnak találja a hangnemét.
⬤ Kritika a kulturális különbségek ábrázolásával kapcsolatban, egyesek úgy érzik, hogy túlhangsúlyozza a küzdelmeit.
⬤ Néhány kritika unalmasnak vagy lehangolónak írja le a könyvet.
⬤ Néhány olvasó szerint éretlennek vagy önzőnek tűnik.
(34 olvasói vélemény alapján)
Hausfrau Honeymoon: Love, Language, and Other Misadventures in Germany
* A PULPWOOD QUEENS BOOK CLUB OFFICIAL SECTION OF THE PULPWOOD QUEENS BOOK CLUB, AWARDED 5 DIAMONDS IN THE TIARA * 40 éves korára a kalandújságíró és világutazó Beth M. Howard meg volt győződve arról, hogy bármihez is adja a fejét, megtalálja a módját, hogy véghezvigye.
Arra azonban semmi sem készítette fel, hogy a németországi Stuttgartba költözzön, hogy feleségül menjen egy némethez. Egy vágyakkal teli, tengerentúli udvarlást követően Howard a nyugati partot cseréli el a friss házaséletre Marcusszal, egy autóipari mérnökkel. Tündérmesébe illő optimizmussal elhatározza, hogy megtanulja a nyelvet, beilleszkedik új otthonába, és boldogan él, amíg meg nem hal - egyenrangú partnerkapcsolatban.
A teuton nyelv, mint rájön, körülbelül olyan egyszerű, mint a DNS-kód megfejtése. A németeknek rengeteg szabályuk van, tanulja meg, de csak úgy, ha megszegi őket.
És ha már egyszer az ő országában él, a férje elvárja tőle, hogy elmosogasson. Uh, én ezt nem hiszem! „De te az álmodat éled! „ - emlékezteti a nővére. „Európai kalandokat élhetsz át, és írhatsz.
„ Howardnak valóban vannak kalandjai - Stuttgarttól Münchenig, Berlinig, Párizsig, Olaszországig és azon túl -, és mindezt meg is írta élénk és szellemes elbeszélésében, a Hausfrau Honeymoonban: Szerelem, nyelv és más kalandok Németországban. „ Vajon túléli-e a házasság a kulturális összeütközések aknamezejét? Miközben Howard a válaszra törekszik, története megnevettet, megríkat, és mindenekelőtt drukkol a happy endért.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)