Értékelés:
A könyv egy szórakoztató és magával ragadó gyermekmese, amely a kétnyelvűséget és a spanglish nyelv használatát ünnepli. A könyv a különböző kulturális háttérrel rendelkező olvasók, különösen a kétnyelvű családokban élő olvasók körében is jól hangzik, és gyönyörű illusztrációkkal van ellátva. Az elbeszélés a nyelvek közötti váltás örömét és kihívásait hangsúlyozza, így a gyerekek és a felnőttek számára egyaránt átélhetővé teszi.
Előnyök:Gyönyörű illusztrációk, átélhető és szívmelengető történet, nagyszerű kétnyelvű és multikulturális családok számára, ösztönzi a nyelvi kreativitást és a különböző kultúrák elfogadását, szórakoztató és magával ragadó a kisgyermekek számára, tökéletes osztálytermekbe és könyvtárakba.
Hátrányok:Egyes olvasók bonyolultnak találhatják a kódváltás és a kétnyelvűség témáját, vagy a hagyományosabb nyelvhasználatot részesíthetik előnyben a spanglish helyett.
(10 olvasói vélemény alapján)
How to Speak in Spanglish
Ebben a bájos és elragadó képeskönyvben Sami megosztja a spanglish nyelv örömeit szkeptikus abuelájával és sokszínű közösségével.
Sami szeret angolul és spanyolul is beszélni. De nem csak az egyiket beszéli egyszerre. Spanglishul beszél! Néha vadonatúj szavakat alkot - mint például a lonche -, néha pedig egy mondatban egyesíti a két nyelvet, például amikor megéhezik a jambuergers con papas fritas-ra.
De nem mindenki szereti a spanglish-t. Abuela úgy gondolja, hogy a spanyolt otthon kellene beszélni, az angolt pedig az iskolában. És hogy a dolgok még bonyolultabbá váljanak, Sami nem írhatja meg a házi feladatát spangolul.
Sami először zavarodottnak és frusztráltnak érzi magát. De családja, barátai és szomszédai támogatásával Sami hamarosan rájön, hogy egyedi identitását ünnepelni kell. Hurrá, muy bien, Sami!
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)