Értékelés:
A könyv egy klasszikus rendőrségi krimi, amelyben Purbright felügyelő egy bonyolult, a brit hírszerzéshez kapcsolódó gyilkossági ügyben nyomoz. Bár a könyv okos cselekményvezetéséről és humoráról ismert, a fogadtatás vegyes: egyesek dicsérik szellemességét és báját, míg mások úgy érzik, hogy a tempó és a jellemfejlődés terén alulmarad.
Előnyök:Okos cselekmény, élvezetes fordulatokkal, kiváló jellemfejlődéssel, brit humorral és jól megírt prózával. Sok kritika értékeli a régimódi bájt és a vidéki Anglia hangulatos környezetét.
Hátrányok:Néhány olvasó szerint a tempó lassú, a humor pedig néha elmaradt vagy nehezen megfogható. A kritikák között szerepel a kémtrópusok nehézkes paródiája és a nem túl vonzó karakterábrázolások, egyesek szerint a könyv visszataszító vagy durva.
(78 olvasói vélemény alapján)
A Flaxborough lakói nem mindennap látják azt a megragadó látványt, amikor négy testes rendőr egy fürdőszobában egy tekintélyes villa bejáratán át a kádat lefelé vezeti.
A hálófüggönyök dühösen rángatóznak, és a szomszédoknak észrevételeik vannak Purbright főfelügyelőnek és Love őrmesternek a Beatrice Avenue 14. szám alatti ház lakóiról. A kedves Gordon Periam, a szelíd modorú dohányboltos és a kevésbé kedves (valójában kissé bunkó) albérlője, Brian Hopjoy láthatóan barátságosan osztoztak a házon.
Most azonban egyikük sincs sehol, és úgy tűnik, valami nagyon kellemetlen dolog lapul a lefolyókban... Aztán felbukkan néhány kormányzati kém, akik közül az egyiknek a hölgyekre van szeme - a dráma egy Bond-filmre emlékeztető felhangokat kap!
Colin Watson szellemes és kissé gonosz, Colin Watson meséi mardekárosan szórakoztató karaktereket és nevettető szójátékot kínálnak.
Mit mondanak az emberek a Flaxborough-sorozatról:
„Colin Watson írta minden idők legjobb angol detektívtörténeteit. Csodálatosan működnek mint krimi, de valójában az általa teremtett és benépesített világ... és az írás minősége teszi ezeket a történeteket teljesen fölényessé.”.
„A Flaxborough-krónikák az angol vidéki élet alvilágának szatírái, nagyon jól megfigyelhetőek, nagyon viccesek és szellemesek, találó szófordulattal megírva... Egy teljes élvezet.”.
„Ha még soha nem olvastál Colin Watsont - kezdd el most. És élvezze az egész sorozatot.”.
„Könnyed, jól megírt, gonoszul megfigyelt és nagyon vicces - a Flaxborough-könyvek élvezetesek. Nagyon ajánlott.”.
„Mennyire lehet angolos? Watson fanyar humora, pöttyös karakterek, gonoszok, akik sosem túl rosszak, cselekmények, amelyeknek van valamiféle értelme. Ha egy lakatlan szigeten kötnék ki, Colin Watson könyvei azok, amelyeket magammal akarnék vinni.”.
„Az angol regényirodalom klasszikusa... Igen, ez egy krimi, de ennél sokkal több. Csodálatos nyelvhasználat, fanyar, mégis éles humor, és az elejétől a végéig élvezetes.„.”.
„Most újraolvasva megdöbbent, mennyi nevetséges pillanatot tartalmaz. Egy gyönyörűen megírt könyv.„.”.
„Mint mindig, itt is sok az álszenteskedés és az aljasság, és a jók nem feltétlenül kerülnek ki győztesen. Szánjon bőven időt ennek a könyvnek az elolvasására - ha egyszer elkezdte, nem akarja majd letenni!.”.
"Colin Watson olyan visszafogott, humoros módon ír, hogy az elejétől a végéig mosollyal az arcomon követem Purbright felügyelő nyomozását.".
"Ha szereti a klasszikus krimiket grafikus erőszak nélkül és csodálatosan jól megrajzolt karakterekkel, akkor tegyen egy próbát a Flaxborough-sorozattal - nem fog csalódni.".".
Szerkesztői vélemények:
"Watsonnak megbocsáthatatlanul éles szeme van a nevetségeshez." New York Times
"Flaxborough Colin Watson csendes angol városa, amelynek külső tisztességessége a kapzsiság, a bűn és a bűnözés forrongó tésztáját rejti... Watson úr elragadóan szellemes, savtól csöpögő tollal ír." Daily Telegraph
"Vitathatatlanul a legjobb krimiíró, aki finoman lavírozik a szellemesség és a bohózat között... Vicces, stílusos és jó krimi." Time Out
"Nagyszerű mulatság, tele képtelen helyzetekkel és pókerarcú szellemességgel." Cecil Day-Lewis.
"Az egyik legjobb. Mint mindig Watsonnál, az írás éles, stílusos és gonoszul vicces! " Irodalmi kritika
"Flaxborough, az a régimódi városka dadaista díszítésekkel." Sunday Times
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)