Igazság a fordításban: Pontosság és elfogultság az Újszövetség angol fordításaiban

Értékelés:   (4.8 az 5-ből)

Igazság a fordításban: Pontosság és elfogultság az Újszövetség angol fordításaiban (David Beduhn Jason)

Olvasói vélemények

Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 249 olvasói szavazat alapján történt.

Eredeti címe:

Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament

Könyv tartalma:

Az Igazság a fordításban a hallgatók és az érdeklődő közönség számára íródott, és célja, hogy elmagyarázza, mi a bibliafordítás lényege és tétje.

A könyv a Biblia és fordításának hátteréről, a fordítás különböző megközelítéseiről, valamint a mai angol nyelvű világban széles körben használt kilenc fordítási változat konkrét eredetéről szóló rövid ismertetésekkel kezdődik. Ezután kilenc fordítási ponton hasonlítja össze ezeket a változatokat, az egyes kifejezésektől kezdve a nehéz szövegeken át a nyelvtan egész kategóriáinak összehasonlításáig.

A könyv arra szolgál, hogy tájékoztassa az olvasókat a Biblia jelentését alakító erőkről, hogy segítse őket a bibliafordítások kiválasztásában, és hogy kritikus katalizátorként működjön a bibliafordítások javításában azáltal, hogy jobban odafigyel a fordítási folyamat során jelentkező elfogultság kockázatára.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780761825555
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Keményfedeles
A kiadás éve:2003
Oldalak száma:220

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Igazság a fordításban: Pontosság és elfogultság az Újszövetség angol nyelvű fordításaiban - Truth in...
Az Igazság a fordításban a bibliafordítás kritikai...
Igazság a fordításban: Pontosság és elfogultság az Újszövetség angol nyelvű fordításaiban - Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament
Augustinus manicheus dilemmája, 1. kötet: Megtérés és hitehagyás, Kr. u. 373-388. - Augustine's...
Hippói Ágoston a történelem legismertebb...
Augustinus manicheus dilemmája, 1. kötet: Megtérés és hitehagyás, Kr. u. 373-388. - Augustine's Manichaean Dilemma, Volume 1: Conversion and Apostasy, 373-388 C.E.
Augustinus manicheus dilemmája, 2. kötet: A katolikus én megalkotása, Kr. e. 388-401. - Augustine's...
Kr. u. 388-ra Augustinus szakított a korai...
Augustinus manicheus dilemmája, 2. kötet: A katolikus én megalkotása, Kr. e. 388-401. - Augustine's Manichaean Dilemma, Volume 2: Making a Catholic Self, 388-401 C.E.
Igazság a fordításban: Pontosság és elfogultság az Újszövetség angol fordításaiban - Truth in...
Az Igazság a fordításban a hallgatók és az...
Igazság a fordításban: Pontosság és elfogultság az Újszövetség angol fordításaiban - Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki: