Cross-Cultural Health Translation: Exploring Methodological and Digital Tools
Az egészségügyi fordítás a fordítástudományok kritikus, de még nem eléggé feltárt kutatási területe.
A magas színvonalú egészségügyi fordítás szerves részét képezi a multikulturális egészségügyi erőforrások fejlesztésének. Az egészségügyi fordítások empirikus vizsgálata és értékelése, valamint a hatékony egészségügyi fordítási módszerek és modellek kidolgozása a multikulturális egészségügyi kommunikáció és promóció sikerének kulcsa.
A könyvben szereplő fejezetek célja, hogy betöltsék a jelenlegi multikulturális egészségügyi kutatások egyik tartósan fennálló tudáshiányát, azaz a kulturálisan hatékony és felhasználóorientált egészségügyi fordítást. A könyvben bemutatott kutatások fontos lehetőséget mutatnak a jelenlegi multikulturális egészségügyi szolgáltatások javítására és fejlesztésére, empirikus, bizonyítékokon alapuló egészségügyi fordítási tanulmányok alapján. Az egészségügyi fordítás hatékony beavatkozási eszközt kínál a különböző nyelvi és kulturális hátterű, valamint eltérő egészségügyi műveltségi szintű migránsok bevonására.
Ez a könyv az egészségügyi fordítás feltörekvő kutatási területén nagyon szükséges olvasmányt nyújt. Hasznos és eredeti hozzájárulást nyújt ehhez a feltörekvő kutatási területhez a kulturálisan hatékony egészségügyi fordítási módszerek, megközelítések és modellek feltárásával, valamint a digitális egészségügyi fordítási források és eszközök fejlesztésével és értékelésével.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)