Felülvizsgálat
Ezek a szelíd versek egy ember mély, kétértelmű vallási élményébe invitálják az olvasót.
--Jake Marmer, Jewish Review of Books
Ezekben a figyelemre méltó versekben keveredik a lelki nyugtalanság a vallásos bizalommal, a nyomozó lenyűgözött szelleme azzal az érzéssel, hogy a költő már majdnem - de nem egészen - hazatért.
--Stephanie Burt
Felidéző erejű versek sora, amelyek nagy kérdéseket tesznek fel - a hitről, a kétségről, a szerelemről, a vágyakozásról, és mind közül a legerőteljesebben a tudás utáni vágyakozásról. Caplan a nagy kérdések alapját is vitatja, azt kérdezve: „Tudni, / amit érzel, nem azt, amit érezned kellene, / van-e ennél nehezebb? ”
--Denise Duhamel
Igen, ez a könyv a jesiva-tanulásról, a jesiva-napokról és -éjszakákról szól, és a lelkes, lelkes, lángoló (és néha kétkedő és ellentmondásos) vágyakozásról, hogy megértsük Isten szent szavait az imádságos áhítat világában, ahol „minden egyes szótagot / (kijavítva) mondunk vagy addig ismételgetünk, amíg az van”. De ha ezeket a verseket kizárólag a „vallás” vagy a „teológia” vagy a „tudományos exegézis” birodalmába sorolnánk, azzal Schneur Zalman rabbi megállapítását utasítanánk el: „Együtt kell élnünk az idővel. ”
--Albert Goldbarth
Szikrázó, csillogó világosság: David Caplan Into My Garden című műve számos kínálata közül finoman, pontosan, felejthetetlenül követi nyomon a zsidó tanulmányokat és vágyakozásokat megalapozó félelmet és szeretetet. Szokatlan érzékenységgel találkozunk itt - alapos, átgondolt, szigorú, gyengéd. Magabiztos, magabiztos könyv, amely valami sokkal fontosabbat tart szem előtt, mint a puszta irodalom.
--Maureen N. McLane
„Az imák felére / már nem is emlékszem, még csak nem is mondom őket” - vallja David Caplan, aki ebben a kereső és fényes gyűjteményben az amerikai vallásosságot a chászid hagyományba helyezi.
--Srikanth Reddy
David Caplan ragyogó új gyűjteménye egy jesivába vezet be minket, a diáklélek keresésébe, vágyakozásába és odaadásába. Ahogyan az Into My Gardenben írja: „Minél inkább/ szükséged van rájuk, annál többet követelnek a szavak”. Ezt a könyvet úgy zárom, hogy mélyen elgondolkodom nemcsak a hitről, hanem a nyelvről is - arról, hogy akár a költészetben, akár az imában hogyan hordoz bennünket, hogyan vezet a megértés felé.
--Maggie Smith
Áhítatos versek könyve, amely megrendítően, gyakran szívszorítóan szól jelenünk hívő és nem hívő embereihez. Ez a ragyogó könyv a chászid - és az emberi - tapasztalat kincse.
--Jehosua November
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)