Jelentésalapú fordítás: A Guide to Cross-Language Equivalence (Útmutató a nyelvek közötti egyenértékűséghez)

Értékelés:   (4.4 az 5-ből)

Jelentésalapú fordítás: A Guide to Cross-Language Equivalence (Útmutató a nyelvek közötti egyenértékűséghez) (L. Larson Mildred)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyvet kiváló forrásként dicsérik a leendő fordítók és tolmácsok számára, mivel átfogó és módszertani megközelítést kínál a fordítás összetett kérdéseihez. Nagyra értékelik a gyakorlati gyakorlatok és a világos magyarázatok miatt, bár néhány olvasó megjegyezte, hogy a tartalomban ismétlődések és következetlenségek vannak.

Előnyök:

A fordítás átfogó és módszertani megközelítése, a tanulást megerősítő gyakorlati feladatok, az összetett témák világos magyarázatai, önképzésre is alkalmas, kiterjedt bibliográfia és tárgymutató.

Hátrányok:

Némi ismétlődés és következetlen információk, amelyek összezavarhatják az olvasót, egyes kurzusok esetében túlzott nyelvészeti terminológiát tartalmazhat, az 199
-es megjelenés óta nem frissítették.

(7 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence

Könyv tartalma:

A Jelentésalapú fordítás a kezdő fordítók képzéséhez készült, és fejezetenként a Jelentésalapú fordítás című tankönyv gyakorlóanyagaként szerveződik.

A tankönyv hangsúlyozza annak fontosságát, hogy a fordítás pontos, világos és természetes legyen, a gyakorlatok pedig gyakorlatot adnak a hallgatóknak e cél eléréséhez. A gyakorlatok szorosan követik a tankönyv tartalmát, mivel ez egy gyakorló kézikönyv a további gyakorláshoz.

A tankönyv is tartalmaz néhány gyakorlatot, de a munkafüzet további gyakorlatokat biztosít egy alapforrásból, így a tanulók a gyakorlatok során a problémák szélesebb választékát oldhatják meg. Emellett olyan anyagot is tartalmaz, amely házi feladatként vagy vizsgaanyagként is használható.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780761809715
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:1998
Oldalak száma:600

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Jelentésalapú fordítás: A Guide to Cross-Language Equivalence (Útmutató a nyelvek közötti...
A Jelentésalapú fordítás a kezdő fordítók...
Jelentésalapú fordítás: A Guide to Cross-Language Equivalence (Útmutató a nyelvek közötti egyenértékűséghez) - Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki: