Értékelés:
Összességében a „Kényelmetlenül boldogan” egy jól fogadott képregény, amely átélhető témákkal és egyedi művészeti stílussal rendelkezik, annak ellenére, hogy az illusztrációkkal és a szerző más műveivel való összehasonlítással kapcsolatban néhány kritika is elhangzott.
Előnyök:Egyedi művészeti stílus, átélhető történet, magába forduló és életigenlő témák, pozitív fogadtatás, erős karakterfejlődés és jó képminőség.
Hátrányok:Egyesek számára gyerekes vagy taszító művészeti stílus, lassabb kezdeti elköteleződés, nem biztos, hogy megfelel az elvárásoknak, ha korábban olvasták az „Umma asztalát”, a terjedelem egyes olvasók számára ijesztő lehet.
(13 olvasói vélemény alapján)
Uncomfortably Happily
Kényelmetlenül boldogan Yeon-sik Hong írása a szerző döntését meséli el, hogy elhagyja a 21. századi Szöult, és feleségével egy hegytetőn álló kis házba költözik... Bájos és talán váratlanul összetett. -- Guardian, 2017 legjobb képregényei.
Amikor a vidék szelídebb tempója és csendje felváltja a város zúgását, de a szerkesztőd folyton hívogat.
Yeon-Sik Hong karikaturista gyönyörűen részletgazdag, mégis minimalista művészettel tárja fel, hogy feleségével egy vidéki hegy tetején álló kis házba költözik, felváltva Szöul magas bérleti díjakkal járó nyüzsgését a vidék csendes zúgásával. Kutyájukkal, macskáikkal és csirkéikkel az oldalukon az egyszerű élet és az elszigeteltség, amelyre annyira vágytak, új szorongásokkal jár. Hong gyönyörű portrét fest a koreai vidékről, az évszakok változásáról, valamint az emberek egymáshoz és a természethez fűződő egyetemes kapcsolatáról, amely néha frusztráló, de mindig gyümölcsöző.
A Kényelmetlenül boldogan című kötetet Hellen Jo amerikai karikaturista fordította a Manhwa Today díjnyertes koreai kiadásából.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)