Értékelés:
A könyv mélyen megindító és erőteljes beszámolót nyújt egy nő holokauszt alatti és utáni élményeiről, és szűretlen képet nyújt a traumáról, a túlélésről és az emberi lélek ellenálló képességéről.
Előnyök:Erőteljes, megható és felejthetetlen beszámolónak írják le, amely közvetlen és dísztelen nyelven íródott. A szerző éles és őszinte megfigyelést ad át tapasztalatairól, feltárva az emberi természet ízléstelen igazságait, miközben bemutatja a kedvesség és a szeretet ritka pillanatait a borzalom közepette.
Hátrányok:A téma borzalmas és fájdalmas, ami egyes olvasók számára nehéz lehet. A traumák szűretlen ábrázolása túl intenzív lehet az ilyen témákra érzékenyek számára.
(3 olvasói vélemény alapján)
Who Loves You Like This?
Edith Bruck a "Lager" történetét egy sebzett állat eredendő erejével meséli el, és az elviselhetetlen szomorúsággal szembenézve lezárja a beszámolót, és nem adja meg magát a semmibe... Felejthetetlen tanúságtétel. --Prímás Levi.
Edith Bruck egyszerre meleg és kímélő stílusban eleveníti fel a holokauszt előtti magyarországi zsidó gyermekként való létezésének viszontagságait, a lágerekben töltött idő borzalmait, valamint a háború után a "normális" életbe való magányos visszatérés elhúzódó fájdalmát és zavarait. Olvasói csodálkozni fognak azon a képességén, hogy a jót és a rosszat is képes volt meglátni azokban, akik őt üldözték. Ez egy gyönyörű könyv. --Susan Zuccotti, Az olaszok és a holokauszt szerzője.
Pészah, 1944. Edith Bruck családja egy elsötétített konyhában ül, amelyet az ablakon lévő fekete ruhával, a szegénységükkel és a zsidóságukkal elszigetelnek a többi falubelitől. Édesanyja elmagyarázza, hogy a németek elérték magyar falujukat - hogy hamarosan többet kell elviselniük, mint a zsidóbűz kiáltásait és a nélkülözést, ami hónapok óta a sorsuk. Másnap reggel a tizenkét éves Editet a Kifelé gyorsan ébresztő kiáltások ébresztik fel Öt percet adok nektek, ti állatok.
Ebben az emlékiratban Bruck elmeséli Auschwitzban, Dachauban és Bergen-Belsenben töltött fogságának történetét. Ő és idősebb nővére szinte elmondhatatlan borzalmakat élnek át, és olyan kegyetlen éhséget, hogy a szerző arról mesél, hogy más fogai közül tépte ki a kenyeret. A háború vége szabadságot, de kevés biztonságot hoz. Szülők és otthon nélkül a lány országról országra, háztartásról háztartásra, kapcsolatról kapcsolatra vándorol. A békét keresve ő és más családtagjai Izraelbe emigrálnak, de még ott is elkerüli a béke. Bruck elkerüli az érzelgősséget és a cinizmust egyaránt.
Tisztán és szenvedélyesen lát, megtanulja, amire a túléléshez szüksége van, és egyéb tanulságokat katalogizál a jövő számára. A Ki így szeret téged című könyv végén elhagyja Izraelt és Rómába megy, ahol ma él. Egy másik országban és egy idegen nyelven találja meg a szavakat, amelyekkel leírhatja az életét - haza, család és anyanyelv nélkül.
Edith Bruck 1954 óta él Rómában. Több regény, novelláskötet és verseskötet szerzője. Rádió és televízió számára ír, és több filmet is rendezett. Bruck műveit - amelyekért számos irodalmi díjat nyert - lefordították eredeti olasz nyelvből holland, német, svéd és magyar nyelvre.
A Who Loves You Like This Bruck első angolra fordított műve.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)