Értékelés:
A könyv megosztottságot váltott ki az olvasók körében: egyesek rasszistának és tartalmatlannak ítélték, míg mások dicsérik mélységét és fontosságát a kultúrák közötti kapcsolatok megértésében, különösen Kína nyugati irodalomban megjelenő eszméjét illetően.
Előnyök:A könyvet a maga területén fontos és elismert műnek tartják, amely a nyugati modernizmus és a Kína-felfogás közötti kapcsolat kifinomult elemzését nyújtja. Eredeti betekintést nyújt a kulturális megértés képzeletbeli jellegébe, valamint az etika és a vágy széleskörű témáiba. A recenzensek nagyra értékelik összehasonlító megközelítését, és úgy vélik, hogy a mű jelentősen hozzájárul a kelet-nyugati irodalmi kapcsolatokhoz és az összehasonlító orientalizmushoz.
Hátrányok:Egyes olvasók szofisztikusként bírálják a könyvet, azzal vádolják, hogy homályos írókat orientalizál, és rasszistának bélyegzik. Megalapozatlannak tartják az elemzést, és megkérdőjelezik a bemutatott érvek lényegét, azt sugallva, hogy a kezdeti negatív kritikák a szöveggel való tényleges foglalkozás hiányából eredhetnek.
(3 olvasói vélemény alapján)
Chinese Dreams: Pound, Brecht, Tel Quel
Kína mélyreható hatása a 20. századi avantgárdra sehol sem volt nyilvánvalóbb, mint Ezra Pound, Bertolt Brecht és a Tel quel című párizsi irodalmi folyóirathoz kötődő írók munkásságában. A Kínai álmok a különböző kínai szövegek és az egyszerűen Kína néven ismert nemzet/kultúra közötti összetett, bonyolult kapcsolatot tárja fel az említett írók munkásságának kontextusában. Eric Hayot megkérdőjelezi a másság ábrázolásának eszközeit a Nyugat történetében, és végül felteszi a kérdést, hogy lehetséges-e a másik képzeletének politikai jelentőségére figyelni, miközben élvezzük az álmodozás örömeit és lehetőségeit. A kritikusok által elismert könyv legújabb kiadása a szerző új előszavát tartalmazza.
Világos és hozzáférhető... fontos hozzájárulás a kelet-nyugati összehasonlító tanulmányok, az Ázsia-tanulmányok és a modernizmus területéhez.
Összehasonlító irodalomtudományi tanulmányok.
Ahelyett, hogy a nyugati irodalmi szövegekben és kritikai diskurzusokban megfejthetetlen Kínát próbálná megfejteni, Hayot inkább azt választotta, hogy megmutassa, miért és hogyan maradt és valószínűleg mindig is marad Kína egy varázslatos, örökké csalóka álom. Megközelítése árnyalt és üdítő, elemzése szigorú és megvilágító erejű.
Michelle Yeh, University of California, Davis.
".
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)