Értékelés:

Dave Furman „Kiss the Wave” című könyve a szenvedés bibliai szemszögből való felvállalását vizsgálja, vigaszt és bátorítást nyújtva a krónikus fájdalmakat és megpróbáltatásokat elszenvedőknek. A szerző megosztja személyes történetét egy legyengítő betegséggel való együttélésről, és ezzel egy olyan átélhető és szívhez szóló elbeszélést alkot, amely a hasonló küzdelmekkel küzdő olvasókkal is rezonál.
Előnyök:Bátorító és felemelő üzenet a krónikus fájdalommal és szenvedéssel küzdőknek.
Hátrányok:Erős bibliai alapokon nyugtató igeversekkel.
(55 olvasói vélemény alapján)
Kiss the Wave - Embracing God in Your Trials
"Megtanultam megcsókolni a hullámot, amely az Öregek Sziklájának vetett."
Mit jelent az, hogy "megcsókolni a hullámot? " Ezek a szavak, amelyeket Charles Spurgeon XIX. századi brit prédikátornak tulajdonítanak, a keresztények egyetlen reményéről szólnak, hogy kitartsanak a szenvedésben. Mi van, ha megtanuljuk megtapasztalni Isten közelségét a szenvedés közepette? Mi van, ha Isten a megpróbáltatásainkon keresztül akar dolgozni, ahelyett, hogy egyszerűen elvenné őket?
Miután több mint egy évtizeden át mindkét karját legyengítő idegbetegséggel élt, Dave Furman megmutatja nekünk, hogy Isten kegyelmében a megpróbáltatásokat mindig a javunkra tervezi - nem minimalizálja a fájdalmat, hanem értelmet ad a szenvedésünknek. Furman bebizonyítja, hogy még akkor is, amikor viharos hullámok hánykolódnak ide-oda, Isten közel van... és ez mindent megváltoztat a világon.
Tartalomjegyzék
Köszönetnyilvánítás.
Bevezetés.
⬤ Ő minden hullámon képes szörfözni.
⬤ Ő a mi menedékünk.
⬤ A végső mentőakció.
⬤ A történelem legnagyobb cseréje.
⬤ Isten nem halt meg.
⬤ Nézzétek, én vagyok a ti Atyátok.
⬤ Ő tényleg ismeri minden hajszáladat.
⬤ A hullámoknak dicsőséges célja van.
⬤ A gyengeség mindig az út.
⬤ Krisztus testének része vagy.
⬤ A Hullámcsináló a partra fog vinni téged.
⬤ Extrém átalakítás.
⬤ A mennyország valódi.
Következtetés.
Függelék: Függelék: Ajánlott források.
Megjegyzések.
Általános tartalomjegyzék.
Szentírásjegyzék.