Classical Samaritan Poetry
Ez a könyv a késő ókori szamaritánus vallásos költészet szuggesztív, de nagyrészt ismeretlen hagyományát mutatja be egy új közönségnek. Ezek a versek egyedülálló ablakot nyújtanak a szamaritánus vallási világra egy formálódó korszakban.
A Laura Suzanne Lieber által összeállított antológia ötvenöt klasszikus szamaritánus vers kommentált angol fordítását mutatja be. Lieber minden egyes darabot bemutat, kontextusba helyezve azokat a szamaritánus vallási hagyományokkal, a Kr. u. IV. századi Palesztina geopolitikai zűrzavarával, valamint a Keleti és Nyugati Római Birodalom irodalmi, liturgikus és performatív konvencióival, amelyeken zsidók, keresztények és politeisták osztoztak. Ezek a himnuszok, amelyeket költők három nemzedéke - Amram Dara pap, fia, Marqah és Marqah fia, Ninna, az utolsó költő, aki a muszlim hódítás előtti időszakban szamaritánus arámi nyelven írt, és amelyeket a szamaritánus szombati és ünnepi liturgiák során szavaltak, a mai napig a szamaritánus vallási rituálék központi elemei.
A kötet fontos új megvilágításba helyezi a samaritánusok történetét, valamint a korai judaizmus, a kereszténység, a samaritánus közösség és a születő iszlám közötti bonyolult kapcsolatokat, és ezzel jelentősen hozzájárul a héber Biblia történetének befogadásához. A kötet a héber Biblia, az Újszövetség, a korai judaizmus és a korai kereszténység, valamint a késő ókor más vallásainak tanulmányozói és kutatói széles közönségének fog tetszeni.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)