Kölcsönös fordítás a patofiziológia és a gyakorlat között az egészségben és a betegségben

Kölcsönös fordítás a patofiziológia és a gyakorlat között az egészségben és a betegségben (B. Soeters Peter)

Eredeti címe:

Reciprocal Translation Between Pathophysiology and Practice in Health and Disease

Könyv tartalma:

A patofiziológia és a gyakorlat közötti kölcsönös fordítás az egészségben és a betegségben újszerű perspektívát nyújt, lezárva a normális/nem normális fiziológia közötti tudásbeli szakadékot.

A fejezetek leírják a betegség vagy traumával kapcsolatos válasz mögött meghúzódó alapvető mechanizmusokat, ismertetik a gyakorlati következményeket, és betekintést nyújtanak abba, hogyan lehet az információkat felhasználni a betegség kimenetelének jobb megértéséhez. Más fejezetek azt vizsgálják, hogy ezek a válaszok hogyan hasznosak és hogyan vezérlik őket a hasonló hormonok és a gyulladásos immunsejtekből származó modulátorok.

Ez egy kötelező forrás azok számára, akik hiteles és átfogó ismereteket keresnek a betegség vagy traumával kapcsolatos válaszok hátterében álló alapvető mechanizmusok kezelésének módjáról. Petronella L. M.

M. Reijven közreműködésével.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780128202050
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2021
Oldalak száma:334

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Kölcsönös fordítás a patofiziológia és a gyakorlat között az egészségben és a betegségben -...
A patofiziológia és a gyakorlat közötti kölcsönös...
Kölcsönös fordítás a patofiziológia és a gyakorlat között az egészségben és a betegségben - Reciprocal Translation Between Pathophysiology and Practice in Health and Disease

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)