Értékelés:
A Lal Kitab bengáli nyelvű kiadásáról szóló kritikák vegyes véleményeket tartalmaznak, egyesek dicsérik a bengáli olvasók számára készült átfogó bemutatását, míg mások a nyomdai hibák és az egyértelmű magyarázatok hiányának jelentős problémáira hívják fel a figyelmet.
Előnyök:⬤ Értékes hozzájárulás az asztrológia iránt érdeklődő bengáli olvasók számára
⬤ átfogó bemutatás
⬤ néhány recenzens kiváló vagy nagyon jó könyvként emelte ki.
⬤ Számos nyomdai hiba
⬤ a témák nincsenek jól elmagyarázva
⬤ néhány recenzens méltatlannak találta, és azt javasolja, hogy inkább forduljon asztrológushoz.
(13 olvasói vélemény alapján)
Ki nincs bajban a jelen korban? Van, akit mentálisan, van, akit fizikailag, van, akit a gyermekei, van, akit a házastársa gyötör. Nincs harmónia a családban, mint korábban.
Mindenki külön akarja elkészíteni az ételét. A közös család hagyománya már megdőlt. Aki bajban van, az elsősorban szabadulni akar tőle, legyen az akár csak egy kisebb seb.
Elsődleges prioritása továbbra is az, hogy enyhülést kapjon a fájdalomtól, bármibe is kerüljön az.
A Lal Kitab szerzője már jóval korábban megértette ezt az elvet, és az asztrológia összefonódásával együtt olyan próbákat vagy gyógymódokat hozott létre, amelyek a jó magatartást, az igazságosságot és a társadalmi és egyetemes viselkedés alapvető kódexét szívják magukba, hogy a személy biztosítsa a fájdalomtól való megszabadulást, valamint hogy a társadalmi szokásokkal kapcsolatban maradjon. A legtöbb ember Indiában nagyon jól ismeri a nevet? Lal Kitab Eredetileg ezt a könyvet Shri.
Girdhari Lal Sharma írta urdu nyelven. Ezt követően lefordították hindi nyelvre. Az eredeti szöveg fordított változatában némi hamisítás teljesen természetes.
Elsősorban a rishi-maharshik, istenembereink, asztrológusaink, jövendőmondóink, mint Narad, Parashar, Kalidas, Varahmihir, Jaimini, Bhrigu stb. és a korabeli szentek írták elő a yajnát, a hawan imádatot, Isten nevének éneklését, rituálékat és adományokat a bolygók rossz hatásának enyhítésére. Később, felismerve a pénz és az idő szűkösségét, Shri Girdhari Lal Sharma, az eredeti Lal Kitab szerzője olyan gyógymódokat javasolt, amelyek egyszerűek voltak és a legkevesebb pénzt igényelték.
Ezek az egyszerű gyógymódok nagyon népszerűvé váltak Indiában. A magatartási kódexet, a dharmát, a gyakorlati szempontokat, a helyes viselkedést és az élet alapelveit, valamint a társadalom megfelelő fegyelmének szükségességét szem előtt tartva a szerző olyan gyógymódokat javasolt, amelyeket az átlagemberek szívből elfogadtak.
Például az idősebbek tisztelete, a szülők szolgálata, a fű felajánlása a tehénnek, a kenyér felajánlása a kutyának, a majmok etetése grammal és jaggeryvel stb. olyan gyógymódok, amelyeket mindenki könnyen megtehet. Az indiai asztrológia tizenkét jegyének és kilenc bolygónak a fejedelemségét a Lal Kitab is elfogadta.
A különbség csupán annyi, hogy míg az uralkodó asztrológiában az aszcendenst a születés időpontja határozza meg, a Lal Kitab mindig a Kos és a Halak között tartja.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)