Luchino Visconti and the Alchemy of Adaptation
Az olasz filmművészet nagy részét a kezdetektől fogva az irodalom mozgóképpé alakítása tartja fenn. Az irodalmi adaptációnak ez a hagyománya napjainkban is folytatódik, kihívást jelentve a művészi formák és gyakorlatok számára azáltal, hogy feszegeti azokat a határokat, amelyek hagyományosan elválasztják a filmet a testvérművészetektől.
A huszadik században Luchino Visconti rendező az olasz adaptációs művészet egyik kulcsfigurája. A fasizmus és a háború utáni neorealizmus viharos éveitől a hatvanas évek kasszasiker évtizedén át a hetvenes évek művészfilmes remekműveiig Visconti adaptációi az olasz filmes képzelet sajátos útját jelölték ki. A Luchino Visconti és az adaptáció alkímiája ezeket a filmeket irodalmi előzményeikkel együtt vizsgálja.
A könyvek és filmek szigorú összehasonlításán túlmutatva azt vizsgálja, hogy az irodalmi szövegek hogyan találkoznak és hogyan lépnek kölcsönhatásba a kulturális és filmes formák, műfajok és hagyományok történetével. A háború utáni időszak főbb kritikai aggályait (realizmus, politikai filmkészítés, filmes modernizmus) az adaptáció és az intermedialitás újabb fogalmaival összevetve ez a könyv áttekinti, hogy Olaszország egyik legnagyobb rendezője hogyan bányászott irodalmi érceket filmes inspirációként.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)