Other Voices: Three Centuries of Cultural Dialogue Between Russia and Western Europe
Ez a kötet az Oroszország és Nyugat-Európa közötti kulturális párbeszéd sokszínűségét és összetettségét mutatja be a XVIII. század vége óta.
Az első rész olyan hozzászólásokat tartalmaz, amelyek arra összpontosítanak, hogy ezek a kultúrák hogyan tekintettek egymásra. Fejezetek szólnak Dumas pere oroszországi mítoszáról, Henry Lansdell orosz útleírásairól, Konsztantyin Leont'ev Nagy-Britanniáról és Franciaországról alkotott nézeteiről, valamint az orosz szimbolisták mitikus európai múlt konstruálásáról. A második rész szerzői Hugo, Dickens és Dosztojevszkij regényeiben az 1793-as évről szóló beszámolót, valamint Bunyin és Proust női szépségének ábrázolását hasonlítják össze.
A harmadik rész azt vizsgálja, hogy ezek a különböző kultúrák hogyan hatottak egymásra. A témák között szerepelnek a francia impresszionizmus visszhangjai a szovjet festészetben, John McGahern egy Tolsztoj-darab átírása, valamint Renata Litvinova színésznő Marguerite Gauthier történetének átdolgozása a La Dame aux Cameliasból.
A negyedik rész témája az Oroszország és Nyugat-Európa közötti tényleges fizikai találkozások. Hozzászólások szólnak Karamzin forradalmi elzászi élményeiről, az 1812-ben betörő francia katonák által az orosz nemzeti öntudatra gyakorolt hatásról, valamint a vezető francia emigránsok élményeiről a két világháború közötti Párizsban.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)