Mauritius: a kreol nyelv: Mauritius: A végső kreol kifejezésgyűjtemény: Angol-kreol szótár

Értékelés:   (4.6 az 5-ből)

Mauritius: a kreol nyelv: Mauritius: A végső kreol kifejezésgyűjtemény: Angol-kreol szótár (K. Lee Jacques)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyvet általában jó fogadtatásban részesítették, mivel hasznos segédeszköz a mauritiusi kreol nyelv elsajátításához, különösen a kezdők számára. Sok felhasználó informatívnak és hasznosnak találja a mauritiusi utazásokra való felkészüléshez és a helyi kultúrával való kapcsolatteremtéshez. Felmerült azonban néhány probléma a kapott kiadással és a kreol-angol szótár hiányával kapcsolatban.

Előnyök:

Könnyen érthető, a szókincs széles skáláját lefedi, nagyon hasznos kezdőknek, informatív, nagyszerű referencia az önálló tanuláshoz, hasznos a család és a helyiek lenyűgözéséhez, több felhasználó által erősen ajánlott.

Hátrányok:

Néhány felhasználó rossz kiadást kapott, hiányzik a kreol-angol szótár, egy felhasználó úgy érezte, hogy szükséges némi előzetes francia nyelvtudás, és van egy figyelmeztetés, hogy tartsa távol a gyerekektől.

(17 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Mauritius: Its Creole Language: The Ultimate Creole Phrase Book: English-Creole Dictionary

Könyv tartalma:

A könyv a turisták és az üzleti utazók általános igényeit elégíti ki, minden lehetséges helyzetre vonatkozó kulcsfontosságú bekezdésekkel. Minden, amit a mauritiusi kreolról tudni kell dióhéjban.

Mi a mauritiusi kreol? Egy pidgin francia nyelv, amely Mauritiuson a francia uralom közel 300 évvel ezelőtti kezdete óta alakult ki. Ma ez az ország lingua francája. Nincsenek nyelvtani vagy egyéb szabályai, nincsenek igék, amelyeket ragozni kellene, és nincs helyesírás.

Nem? A mauritiusiak számára valószínűleg ez a legkönnyebben megtanulható idegen nyelv.

A könyvet éppen ezeknek az embereknek a figyelembevételével írták, és tartalmaz egy angol? Kreol szótárat is tartalmaz. Az eredmény a legátfogóbb könyv, amely elérhető mindazok számára, akik mauritiusi kreol nyelvet szeretnének tanulni.

Ebben a könyvben az első kísérletet tettük arra, hogy tovább egyszerűsítsük a nyelvet, és még könnyebben megtanulhatóvá és beszélhetővé tegyük. Az apostrofokat és a cedillákat száműztük, akárcsak a felesleges néma betűket; az ékezeteket mindössze kettőre csökkentettük, és takarékosan használjuk őket. Így a famille-t fami, Paques / Pac, cadeau /cado, Francois / Fransoi és így tovább.

A könyv számos szó eredetét megadja, megmagyarázza a jellegzetes kreol kifejezéseket és idiómákat. A könyv még egy osztályozási rendszert is tartalmaz a káromkodó szavak erősségének jelölésére. Egy nyelvkönyvhöz képest szokatlan módon a mauritiusi gasztronómiáról is tartalmaz egy átfogó útmutatót a legtöbb kreol étel leírásával, mivel ezek adták a legtöbb új szót a mai használatban, amint az a kreol nyelv legújabb kiegészítéseiről szóló fejezetből is kiderül.

A könyv két részből áll. Az első rész a turistáknak szól, akik csak egy nyelvtankönyvet szeretnének.

A második rész azoknak szól, akiket a mauritiusi kreol mint nyelv érdekel, és tartalmazza annak történetét, eredetének és fejlődésének nyomon követését.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781854250988
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2008
Oldalak száma:164

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Mauritius: a kreol nyelv: Mauritius: A végső kreol kifejezésgyűjtemény: Angol-kreol szótár -...
A könyv a turisták és az üzleti utazók általános...
Mauritius: a kreol nyelv: Mauritius: A végső kreol kifejezésgyűjtemény: Angol-kreol szótár - Mauritius: Its Creole Language: The Ultimate Creole Phrase Book: English-Creole Dictionary

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)