Because I Love You, I Become War: Poems & Uncollected Poetics Prose
A címadó vers, a "Mert szeretlek, háborúvá válok" egy feminista zseniális vers, amely megérdemli, hogy bekerüljön a minden idők zseniális verseinek panteonjába! --Sascha A. Akhtar, a #LoveLikeBlood szerzője.
Nyers(ség) árad ebből a vers- és poétikai prózagyűjteményből, amely a szerelemről és a háborúról szól, testiekről és földiekről egyaránt. Akár "rózsaszirmokról beszélünk, amelyek úgy ásítoznak, mint a kislányok, mint a lányaim, akiket sosem szültem", akár egy kaliforniai erdőtűz "megsárgult égboltjáról" és "füstfoltjáról", Eileen Tabios ügyes kezében még a szín is elbeszélő.
"Első munkái óta Eileen Tabios performanszai - prózában, költői művekben, vegyes konstrukciókban vagy találmányokban - mindig is a kortárs globális kulturális események élvonalát élesítették. A művészet érzéki happeningek káprázatos multiverzumává alakult át. A reframing és a parodisztikus mimikri konceptuális szokását feloldva a montázs új formáját hozta létre olyan szövegekben, mint a Mert szeretlek, háborúvá válok és a Duterte elnök szocializálja a médiát stb. -- szellemes humorral, éles kritikával és kecses Spieltriebgel tolakodóan. Élvezze ebben a kötetben egy ritka intelligencia gyakorlását, amely az ikon, az index és a szimbólum szemiotikai finomságait olyan epifániákká és felfedezésekké szövi, amelyek valóban új adalékok az eddig ismert világunkhoz." - E. San Juan, Jr., a Maelstrom over the Killing Fields szerzője.
Költészet. Esszé. Poétika. Ázsiai és ázsiai-amerikai tanulmányok.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)