Mit mondanak az abenakik a kutyákról

Értékelés:   (4.0 az 5-ből)

Mit mondanak az abenakik a kutyákról (Dan Close)

Olvasói vélemények

Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.

Eredeti címe:

What The Abenaki Say About Dogs

Könyv tartalma:

Hogyan jött létre ez a könyv: Néhány évvel ezelőtt az északnyugat-vermonti Abenakik tüntetést szerveztek bizonyos vállalkozók gyakorlata ellen, akik házakat építettek olyan helyeken, amelyeket az Abenakik népük ősi temetkezési helyeiként azonosítottak. Körülbelül egy hónappal a tüntetés után véletlenül a kérdéses terület közelébe utaztam.

Útközben észrevettem egy kis csoportot, akik egy nagy sárga rakodógép körül álltak egy építési telken, amelyet felszántottak, hogy pincegödröt ássanak. A homokkal teli rakodókanalat asztalmagasságba emelték, és emberek álltak körülötte, nem a szokásos munkáscsapat. Négyen voltak: két férfi és két nő.

A szokásosnál is nagyobb érdeklődéssel néztek rám, amikor elhaladtam mellettük.

Az egyik nő odajött a kocsimhoz, és úgy mutatkozott be, mint Donna Moody, a nyugati abenakiak hazatelepítési koordinátora. "Itt kezdett el egy építőmunkás temetőt ásni" - mondta - "amíg bírósági végzéssel meg nem akadályoztuk".

Most felkaparták a felforgatott földet, és átrostálták, őseik csontjait keresve. Mondtam neki, hogy nem akarok tolakodni, de úgy érzem, meg kell állnom, és tudatni velük, hogy mit keresek ott. Donna azonnal megnyugtatott, és azt mondta, hogy jó, hogy ott vagyok.

Jó volt, hogy láthattam, mit csinálnak. Közben a kis cocker spánielem, Buffie felmászott az ölembe, és kidugta a fejét az ablakon, hogy köszönjön Donnának. Szerelem volt első látásra.

Hosszas ismerkedés és üdvözlés után Donna mosolyogva nézett rám, és azt mondta: "Tudod, mit mondanak az abenakik a kutyákról? " Elmesélte nekem a történetet. Elhajtottam az úton, félrehúzódtam, és megírtam ezt a verset: Mit mondanak az Abenakik a kutyákról.

Egyenesen kiírtam. Elküldtem egy példányt Donnának, egy másik versemmel együtt, amelynek a címe: Sziták. Ezek a versek az évek során továbbiakhoz vezettek, és ez a könyv az abenakik iránti tiszteletem eredménye - a kultúrájuk, a történelmük, a mai társadalomban elfoglalt helyük, valamint a hegyekben és különösen a Champlain nevű nagy tó partjainál található hagyományos lakóhelyeik -, vagy ahogy az abenakik nevezik: A tenger között.

Nem állítom, hogy a Hajnal népe nevében beszélek.

Ők magukért beszélnek, a költők, énekesek és mesemondók nagy hagyományaival, akiknek a munkásságához fordulhatsz. Ez a könyv a szárazfölddel és ezzel a nagy belső tengerrel való kölcsönhatásukról szól. Csak remélem, hogy ebben a kis kötetben igazságot szolgáltattam nekik.

Dan Close, Underhill, Vermont, 2009.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780970662019
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Mit mondanak az abenakik a kutyákról - What The Abenaki Say About Dogs
Hogyan jött létre ez a könyv: Néhány évvel ezelőtt az északnyugat-vermonti Abenakik...
Mit mondanak az abenakik a kutyákról - What The Abenaki Say About Dogs
Quebec dala - Song of Quebec
Amikor az amerikai Jack Kearney meghallja Genevieve St. Andre-t énekelni Quebec City utcáin, elragadja a lány szépsége, és elhatározza, hogy...
Quebec dala - Song of Quebec
A királyok dicsősége - The Glory of the Kings
Az évszám 1896. Az európai gyarmatosítási törekvések, amelyeket "Az Afrikáért folytatott küzdelem" néven ismertek, a...
A királyok dicsősége - The Glory of the Kings
Egy év a buszon - A Year on the Bus
Az Amerikai Egyesült Államokban egy adott iskolai napon körülbelül 480 000 iskolabusz közlekedik. Ezek 26 millió diákot szállítanak. Nem túl...
Egy év a buszon - A Year on the Bus
Az éjszaka, amikor a Hold elhajózott - The Night the Moon Went Sailing
Versek a vitorlázó holdakról és a vénekről.Beszélő állatokról és méhekről, akik...
Az éjszaka, amikor a Hold elhajózott - The Night the Moon Went Sailing

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki: