Értékelés:
Arlene Kim verseskötetét a szellemi ösztönzés és a többrétegű tartalom miatt dicsérik, amely friss nyelvezetével és lebilincselő elbeszéléseivel vonzza az olvasót. A kritikusok kiemelik a versek érzelmi mélységét, amelyek a származás, a veszteség és a személyes mítosz témáit járják körül. A gyűjtemény sikeresen hozza vissza az olvasókat a költészet örömeihez, és mind a kezdő, mind a tapasztalt költészetkedvelők számára nélkülözhetetlennek tartják.
Előnyök:A gyűjtemény tudatnyitó, magával ragadó és felidéző. A versek témáinak és rétegeinek sokszínűsége lehetővé teszi a többféle értelmezést. A játékos és friss nyelvhasználatot, valamint a személyes és kulturális történeteket egybefonó, lenyűgöző elbeszéléseket nagyra értékelik. A kritikusok dicsérik Kim képességét a mítoszok újbóli feltalálására és a költői konvenciókat felrúgó bátorságát is.
Hátrányok:Egyes olvasók egyes verseket túlságosan bolondosnak vagy túlságosan bonyolultnak találhatnak, ami csökkentheti az élvezetet. Egy konkrét említés arról, hogy a költészet intenzitásától való elszakadásra van szükség, azt sugallja, hogy a könyv nem mindenki számára lehet, hogy tetszeni fog.
(5 olvasói vélemény alapján)
What Have You Done to Our Ears to Make Us Hear Echoes?
AZ AMERIKAI KÖNYVDÍJ NYERTESE
Megdöbbentő debütáló verseskötetében, a Mit tettél a fülünkkel, hogy visszhangokat halljunk?-ban Arlene Kim szembesít azzal, hogy a nyelv miként mitologizálja az emlékezetet, és ezáltal száműz minket saját valódi történelmünkből. A formai választások és az álomszerű részletek egymás mellé helyezésével Kim a bevándorlás élményét kísérő, összefonódott mítoszokat vizsgálja - az elhagyott, csak történetekből ismert országot, az új országot, amelybe a bevándorló családnak egyre mélyebbre kell vándorolnia, és az elágazó utakat, ahol ezek az elbeszélések találkoznak és szétválnak.
Randall Jarrell későbbi verseivel közös nevezőre jutva, és a források szédítő sokaságára támaszkodva - többek között Grimm meséire, koreai folklórra, török közmondásokra, Paul Celanra, Anna Akhmatovára, Antonin Dvorak leveleire és a természeti világ megfejthetetlenségeiről szóló számos fikcióra - Kim feltárja, hogy az én iránti honvágy egyetemes. Ez a kitartó és gyógyíthatatlan vágyakozás az, ami hajt bennünket, miközben utat törünk magunknak életünk sötét erdejében, követve a kenyérmorzsák nyomát, vagy talán nem, és végül rájövünk, hogy „mi vagyunk az egyetlen út”.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)