Modális fordítás: The Relevance of Worlds

Modális fordítás: The Relevance of Worlds (Paul Hanmer)

Eredeti címe:

Modal Translation: The Relevance of Worlds

Könyv tartalma:

Ez a könyv a modális mondatok filozófiai elemzésével foglalkozik. David Lewis modális fordítási sémája a kvantifikált modális logika mondatait "fordítja le" a predikátumlogika ellenpár-elmélettel kiegészített mondataira.

Ezáltal számos elméleti előnyt biztosít. A fordítási séma egyik összetevője a nem tényleges, de lehetséges világokra hivatkozik, azaz a "egy világ(ok)ban, w" kezdetű predikátumra. A szerző foglalkozik a fejlett modális mondatok problémájával, amelyek veszélyeztetik ezt a predikátumot, és így a valódi realizmus azon képességét, hogy biztosítsa a fent említett elméleti előnyöket.

A fejlett modális mondatok problémája viszonylag új területe a filozófiai kutatásnak. Ez az úttörő könyv elsősorban a modalitással foglalkozó kutatókat fogja érdekelni, különösen azokat, akik ezen a területen dolgoznak.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781648896255
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Keményfedeles

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Modális fordítás: The Relevance of Worlds - Modal Translation: The Relevance of Worlds
Ez a könyv a modális mondatok filozófiai elemzésével foglalkozik. David...
Modális fordítás: The Relevance of Worlds - Modal Translation: The Relevance of Worlds

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)