Modernism After Postcolonialism: Toward a Nonterritorial Comparative Literature
Az irodalmi modernizmusról szóló meglévő tanulmányok általában az angol nyelvű atlanti szövegeket az Európából és Észak-Amerikából származó kritikai elméletek szemüvegén keresztül olvassák. A Modernizmus a posztkolonializmus után című könyvében Mara de Gennaro összehasonlító angol- és frankofón tanulmányt készít, Gayatri Spivak, Douard Glissant, Fran oise Verg s, Michel-Rolph Trouillot, Dipesh Chakrabarty és mások elméleti kereteit segítségül hívva. A könyv az összehasonlítás transznacionális poétikáit vizsgálja, amelyek vitatják a kolonialista, rasszista és etnonacionalista diskurzusok összehasonlító gyakorlatát, és ezeket a poétikákat egy kreolisztikus kritikai olvasási módszer modelljeként kezeli, amely a földrajzi és nyelvi határok által elhomályosított, kiszámíthatatlan, kölcsönösen generatív szövegkapcsolatokat keresi.
Minden fejezetben de Gennaro egy-egy kanonikus angol nyelvű modernista írót (Gertrude Stein, T. S. Eliot, E. M. Forster, Virginia Woolf) párosít egy posztkoloniális íróval (Aim Cesaire, Glissant, Patrick Chamoiseau, J. M. Coetzee, Edwidge Danticat), a háború előtti és a két világháború közötti modernizmus fő műveit a posztkoloniális és frankofón irodalom, a kultúraelmélet és a történetírás fényében értelmezve. Ezek a szövegek együttesen olvasva egy - a korábbi atlanti modernista szövegekben néha finom vagy ellentmondásos, míg a későbbi karibi és posztkoloniális szövegekben általában nyíltabb - fordulatot mutatnak a határozatlanság és a tekintélytudat ingadozása által jellemzett összehasonlító formák felé. A világirodalom és a globális modernista tanulmányok térnyerésével még sürgetőbbé válik annak vizsgálata, hogy az összehasonlító formák hogyan figyelmeztethetnek bennünket a ki nem mondott és félreismert kapcsolatokra, miközben szembesítenek bennünket a Másik ábrázolásának nehézségével is.
Azzal, hogy ezeket a látszólag összefüggéstelen, gyakran egymástól eltérő szövegeket összefüggésbe hozza egymással, de Gennaro megkérdőjelezi az irodalmi jelentés megrögzött területi szokásait. A törekvése szerint nem területi összehasonlító irodalomtudomány nemcsak az eurocentrikus formalista megközelítésektől tér el, hanem az olyan globális komparatizmusoktól is, amelyek az összehasonlíthatatlanságot olyannyira hangsúlyozzák, hogy a jelentős szöveg- és kontextuális kapcsolatokat figyelmen kívül hagyják. Az interdiszciplináris posztkoloniális erőfeszítésekre támaszkodva, különösen a társadalomtudományokban, az identitás, a kultúra és a közösség kategóriáinak deterritorializálására, a Modernizmus a posztkolonializmus után eloszlatja az elavult modernista és posztkoloniális paradigmákat, hogy feltárja, hogyan hívhatnak fel bennünket a transznacionális modernista poétika szorongó, eredménytelen összehasonlításai arra, hogy új szolidaritásokat képzeljünk el a határolt területeken túl.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)