Értékelés:
Az Erofejev által írt „Moszkvai állomások” kritikáiban az irodalmi mélységért való elismerés és a hozzáférhetőségért való kritika keveredik. A kritikusok kiemelik a novella költői minőségét, sötét humorát és az élethez, a függőséghez és a kétségbeeséshez kapcsolódó mély témákat, míg egyesek unalmasnak vagy zavarosnak találják egyes aspektusait. Összességében a késő szovjet irodalom jelentős művének tekintik, de fordítása és elbeszélői stílusa vegyes reakciókat váltott ki.
Előnyök:A könyvet dicsérik költői és sűrű írásmódja miatt, amelyben keverednek az önéletrajz, a fantázia és a tragédia elemei. A kritikusok nagyra értékelik humorát, a bürokráciáról szóló szatíráját és gyengéd pillanatait, különösen a családdal kapcsolatban. Gyakran dicsérik az elbeszélés intenzitását és a karakterek mélységét, valamint az egzisztenciális témák feltárását. Megjegyezték, hogy erőteljes kommentárokkal szolgál, és komoly témája ellenére szórakoztató.
Hátrányok:Egyes olvasók a fordítást mesterkéltnek vagy túlságosan szó szerintinek találják, különösen az első fejezetekben. Az elbeszélői stílus, amely a főszereplő hosszú monológjait tartalmazza, kevés kontextussal, szintén zavaró és nehezen követhető lehet. Mások unalmasnak vagy nevetségesnek írják le a könyvet, ami azt jelzi, hogy nem minden olvasónak tetszhet. Emellett a többféle adaptáció miatt is van zűrzavar, ami félreértésekhez vezet a megvásárolt kiadást illetően.
(7 olvasói vélemény alapján)
Moscow Stations
A művelt alkoholista és önironikus értelmiségi Jerofejev hősies odüsszeiájának beszámolója Moszkvából a szomszédos Petushkiba.
A produkciót sikerrel vitték át a West Endre (1995), ahol Tom Courtenay alakítása és a darab nagy elismerést kapott. Szereplők száma: 1.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)