Moving a Stone: Bilingual in Chinese and English
Yam Gong az egyik vezető hongkongi költő, aki kamaszkora óta munkásként dolgozik, és versei nagy részét szabadidejében írja.
Stílusára jellemző, hogy verseibe irodalmi utalásokat, alkalmi beszédet, imákat, szlenget, kantoni szójátékot, angol dalszövegeket és híradásokat épít be. Ez a debütáló kétnyelvű kötet (kínai és angol nyelvűek a szemközti oldalakon) korai verseit gyűjti össze, valamint számosat az elmúlt évtizedből, köztük néhányat, amelyek a 2014-es esernyőtüntetésekre összpontosítanak.
Az A Moving Stone a negyedik cím a Zephyr Hong Kong Atlas sorozatában, amely a világon az egyetlen olyan sorozat, amely angol nyelven mutatja be a hongkongi költészetet.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)