Értékelés:

Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 10 olvasói szavazat alapján történt.
My Blue Piano: Bilingual Edition
Else Lasker-Schler (1869-1945) jómódú német zsidó családban született.
Szülei halála és házasságának felbomlása után a fiatal költőnő hírhedt lett a berlini divatos kávéházakban, ahol perzsa lánynak vagy egyiptomi fiúnak öltözve jelent meg. Hivalkodása visszhangra talált költészetében, amely az eksztatikus élmény feltárása során a szexualitást a vallással ötvözte.
A kritikusok sokáig dekadensnek ítélték költészetét, mivel romantikusan használta a holdfényre, a virágokra és az erdei lényekre való utalásokat. Bevezetőjében Haxton az ilyen kritikákkal szemben azzal érvel, hogy amit mások Lasker-Schler költészetében giccsnek és klisének neveztek, az sokkal inkább egyfajta ikonoklasztikaként értelmezhető, mint expresszionista kortársaié, és az érzelmi gyengédség hiteles kifejeződéseként. Költészete rezonál Sarah Bernhardt nemeket megmásító színpadi előadásainak és Freudnak a tudatalatti szexuális értelmezéseinek kulturális pillanatára is.
A kétnyelvű kötetben összegyűjtött versek Lasker-Schler munkásságának teljes skáláját képviselik, a legkorábbi verseitől egészen haláláig. Haxton fordítása átöleli a versek lírai képi világát, hű maradva a költő látásmódjához, miközben megragadja a versek ritmusát és ritmusát is.