Értékelés:
A Yara Zgheib által írt No Land to Light On egy megható elbeszélés, amely Sama és Hadi, egy szíriai pár szerelmi történetét fonja egybe, akik a Trump-kormányzat által 2017-ben elrendelt beutazási tilalom miatt a bevándorlás és az elválás kihívásai között navigálnak. A regény a szerelem, a család, a szabadság és a bevándorlási politika érzelmi áldozatainak témáit járja körül, betekintést nyújtva a szereplők összetett életébe és a tágabb értelemben vett bevándorlói tapasztalatba.
Előnyök:A könyv erőteljes történetmeséléssel, nyers érzelmekkel, a főszereplők magával ragadó kettős perspektívájával és az írás líraiságával mélyen rezonál az olvasókra. A könyv a bevándorlás lebilincselő és fontos kérdéseit járja körül, és személyes betekintést nyújt a politikák ártatlan életekre gyakorolt hatásába. Sok olvasó úgy találta, hogy ez egy szemet felnyitó és időszerű történet a szerelemről és az áldozathozatalról, így alkalmas könyvklubok és a bevándorlásról szóló beszélgetések számára.
Hátrányok:Néhány olvasónak gondot okozott az elbeszélői stílus, beleértve az ugráló idősíkokat és a hirtelen átmeneteket, amelyek megzavarták a könyv folyását. Néhányan az írásmódot idegesítőnek vagy nehezen befogadhatónak kritizálták. Továbbá, míg egyesek az érzelmi mélységet lenyűgözőnek találták, mások úgy érezték, hogy nem kötődnek a szereplőkhöz és a történetükhöz, ami az olvasási élményt kevésbé befolyásolta.
(50 olvasói vélemény alapján)
No Land to Light On
Az Exit West találkozik az Egy amerikai házassággal ebben a lélegzetelállító és megható regényben, amely egy fiatal szíriai párról szól, akik az új szerelem lázában, fényes jövőjük küszöbén állnak... amikor egy beutazási tilalom szétválasztja őket fiuk születésének előestéjén - a Swann utca 17.
szám alatti lányok szerzőjétől. Hadi és Sama egy fiatal szíriai pár, akik egy forgószélszerű szerelem szárnyán repülnek, és abban az országban álmodják meg az életüket, amely összehozta őket. A nő évekkel korábban érkezett Bostonba egy nagyobb élet álmait kergetve; a férfi a véres polgárháborúból menekültként érkezett oda.
Most pedig szédülten várják a fiuk születését, egy fiúét, akinek az anyanyelve a szabadság és a hovatartozás lenne. Amikor Sama az ötödik hónapban van, Hadi apja hirtelen meghal Jordániában, a nagykövetségen a vízumkérés előtti éjszakán. Hadi visszarepül a temetésre, és megígéri a feleségének, hogy csak néhány napra megy el.
Azon a napon, amikor a gépének Bostonba kell érkeznie, Sama várja őt a repülőtéren, és alig várja, hogy hazahozhassa. De ahogy telnek a percek, majd az órák, a nő tovább várakozik, nem tudván, hogy Hadit megállították a határon, és kihallgatásra őrizetbe vették, csapdába esve egy időtlen, rémálomszerű végtelenben. Világok választják el őket egymástól, remény és kiábrándultság között lebegve, miközben az órákból napok, majd hetek lesznek, Sama és Hadi vágyakoznak arra, hogy visszataláljanak egymáshoz, és ahhoz az élethez, amelyet együtt álmodtak meg.
De vajon létezik-e még ez az élet, vagy csak illúzió volt? A fájdalmasan intim, mégis megrendítően univerzális No Land to Light On egy család története, amely egy olyan családról szól, amely az irányításukon kívül álló erők fogságába került, és amely a szabadságért és az otthonért küzd, amelyet egymásban találtak meg.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)