Értékelés:

Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 6 olvasói szavazat alapján történt.
"Dazai egoista pesszimizmusa szervesen illeszkedik a jelen kulturális pillanat emo-sikkjéhez és minden korszak tinédzsereinek belső életéhez." --Andrew Martin, The New York Times
"Egy utazás a pokolba Osamu Dazai-val, Japán végső rosszfiú regényírójával" --Damian Flanagan, The Japan Times
Oszamu Dazai nagyszerű remekművének teljesen új fordítása a díjnyertes fordító, Juliet Winters Carpenter tollából. A No Longer Human (Már nem ember) Yozo Oba története, aki már kisgyermekkorától kezdve képtelen értelmes kapcsolatokat kialakítani a családjával vagy a barátaival. Gyerekként úgy boldogul, hogy bolondot csinál magából - kigúnyolja magát, miközben másokat szórakoztat. Felnőttként az alkohol, a szex és a kábítószer felé fordul, ami végül önpusztításához vezet.
Az eredetileg 1948-ban íródott, és szorosan Dazai saját életén alapul, a társadalmi elidegenedés, a kudarc és egy ember belső gyötrődése, hogy képtelen normális embernek érezni magát, időtlen és egyetemes témái még mindig mindenütt visszhangra találnak a fiatalok körében, így ez a regény örök érvényű nemzetközi klasszikussá vált.
Ezt a kortárs fordítást a modern japán irodalom minden rajongója, valamint az Osamu Dazai művét ismerő olvasók is örömmel fogadják majd. Soseki Natsume után Osamu Dazai Japán legnépszerűbb írója. Dazai napjainkban a fiatalok körében megugró érdeklődésnek örvend, köszönhetően a Bungo kóbor kutyák című manga-, anime- és filmsorozat sikerének, amelynek főhőse, egy Osamu Dazai nevű nyomozó, a valós íróról mintázza a főhőst.