Értékelés:
A kritikák kiemelik az „Olaszország fia” című könyvet, mint a bevándorlói tapasztalatok megrendítő emlékiratát, különös tekintettel Pascal D'Angelo Olaszországból Amerikába vezető útjára. Sok olvasó találta inspirálónak és jelentős elmélkedésnek a bevándorlók küzdelmeiről és ellenállóképességéről. D'Angelo írói képessége - írástudatlansága ellenére - több kritikust is lenyűgözött, míg a nehézségek szemléletes ábrázolása erőteljes visszhangra talált. Néhány olvasó azonban úgy érezte, hogy a könyv nem felelt meg az elvárásaiknak, vagy váratlan tartalmakat tartalmazott.
Előnyök:⬤ Inspiráló történet a bevándorlásról
⬤ nagy érzelmi mélység és élénk leírások
⬤ fontos elmélkedés a bevándorlói tapasztalatokról
⬤ olasz származásúaknak ajánlott
⬤ D'Angelo váratlan íráskészsége lenyűgöző.
⬤ Néhány olvasó úgy érezte, hogy a könyv nem azt tartalmazza, amire számított
⬤ egy kritikus úgy nyilatkozott, hogy vissza szeretné küldeni a könyvet
⬤ egy nem olasz olvasó úgy érezte, hogy nem minden közönség számára alkalmas.
(11 olvasói vélemény alapján)
Son of Italy
Pascal D'Angelo Olaszország fia című könyvének eredeti bevezetőjében a neves irodalomkritikus, Carl Van Doren úgy méltatta D'Angelo önéletrajzát, mint minden hátrányos helyzettel szemben folytatott hatalmas küzdelmének szenvedélyes történetét.
Az olaszországi Abruzzi régióból bevándorolt D'Angelo az Amerikában csákány- és ásómunkásként végzett eredménytelen munkájáról szóló elbeszélésében leírja azokat a kemény, gyakran embertelen munkakörülményeket, amelyeket a huszadik század elején a bevándorlóknak el kellett viselniük. D'Angelo azonban nem csak az anyagi siker iránt érdeklődött Amerikában, ezért otthagyta a munkásmunkát, hogy költő legyen.
Verseit a legrangosabb amerikai irodalmi és kulturális folyóiratokhoz kezdte el beküldeni, míg végül sikerrel járt. Az elfogadásra való törekvése során azonban D'Angelo akaratlanul is feltárta az asszimiláció bonyolultságát. Sok más korabeli bevándorló író műveihez hasonlóan D'Angelo önéletrajza is a korszak legfontosabb társadalmi témáinak kritikája.
Kenneth Scambray utószava ennek a sokrétű önéletrajzi hangnak az összetettségét elemzi, amelyet a küzdelem és a siker leegyszerűsített bevándorlói narratívájaként olvastak. A Guernica kiadása az Olaszország fia az első angol nyelvű újrakiadás az 1924-es eredeti megjelenés óta.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)