Értékelés:
A könyv Priscus töredékes írásainak jól szervezett és lebilincselő fordítását mutatja be, értékes betekintést nyújtva az 5. századi történelembe és a hun Attila udvarában diplomataként szerzett tapasztalataiba. A szerző kiválóan értelmezi a meglévő korlátozott anyagot, és érdeklődést kelt egy kevésbé ismert történelmi személyiség iránt.
Előnyök:Magával ragadó elbeszélés, jól szervezett fordítás, tanulságos egy kevéssé ismert alakról, a történelmi kontextus erős értelmezése, hasznos kommentár a töredékekhez, és dicséretes erőfeszítés az elveszett művek rekonstruálására.
Hátrányok:Egyes kritikák megemlítik a fordítások melletti latin és görög szövegek hiányát, és kritikák hangzanak el az értelmezéseket alátámasztó másodlagos bizonyítékok hiányával kapcsolatban, ami esetleges logikai tévedésekhez vezethet.
(7 olvasói vélemény alapján)
The Fragmentary History of Priscus: Attila, the Huns and the Roman Empire, Ad 430-476
Attila, a hunok királyának nevét még 1500 évvel a halála után is szinte mindenki ismeri. Hirtelen felemelkedése és legendás hódítói karrierje elszenesedett, elpusztított városok nyomát hagyta maga után a Római Birodalomban.
Hatalmas birodalma csúcspontján nagyobb területet uralt, mint maguk a rómaiak, és azok, akiket támadással fenyegetett, kétségbeesett követségeket küldtek gazdag adókkal megrakodva, hogy megvásárolják a mindig is ingatag békét. Amilyen gyorsan megjelent, olyan gyorsan eltűnt Attila és birodalma is. Két évtizedes rémuralma azonban destabilizálta a római világot, és kitörölhetetlen nyomot hagyott az európai történelem lapjain.
Priscus késő római történetíró volt, akinek az volt a balszerencséje, hogy egy olyan időszakban született, amikor a római politikai és katonai szerencse mélypontra jutott. Priscus története, amely számos általa feljegyzett esemény szemtanúja, intrikák, merényletek, árulások, katonai katasztrófák, barbár betörések, rabszolgasorba taszított rómaiak és lángoló városok sorozata.
Talán komor témája miatt Priscus története nem maradt fenn teljes egészében. Ami a műből fennmaradt, az különböző későbbi forrásokból származó elszórt töredékekből áll. Mégis ezekből a töredékekből származik a legrészletesebb és legérthetőbb első kézből származó beszámoló a Római Birodalom hanyatlásáról, és szinte az összes olyan információ Attila életéről és hőstetteiről, amely az ókorból ránk maradt.
Az East Carolina Egyetem klasszikusokkal foglalkozó professzora, John Given fordításában a Priscus töredékes története új fordítása időrendi sorrendbe rendezi a töredékeket, és a történeti kommentárokkal kiegészítve megőrzi az elbeszélés folyamát. Ez az első olyan fordítása ennek a fontos történelmi forrásnak, amely a diákok és az általános olvasók számára egyaránt könnyen megközelíthető.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)