Értékelés:
A könyv a román meséket kétnyelvűen, angolul és románul mutatja be, így a gyermekek és a nyelvtanulók számára egyaránt hasznos. Számos kritika dicsérte a kulturális értékét és az érzelmi kötődést, amelyet segít megteremteni a román családok számára, de a kritikák középpontjában a rossz fordítási minőség és a nem megfelelő illusztrációk álltak.
Előnyök:⬤ Kétnyelvű formátum segít a gyerekeknek mindkét nyelv elsajátításában
⬤ kulturálisan gazdagítja a román családokat
⬤ hagyományos román történeteket tartalmaz
⬤ jó a nyelvtanulóknak
⬤ egyszerű és aranyos rajzok vonzzák a gyerekeket
⬤ a szülők is használhatják, hogy megosszák az örökséget a gyerekekkel.
⬤ Az angol fordítások rossz minőségűek, pontatlanságokkal és kihagyásokkal
⬤ az illusztrációkat gyenge minőségűnek vagy gyerekesnek írják le
⬤ néhány olvasó megjegyezte, hogy a rajzok nem elég színesek
⬤ a kiadvány minőségéhez képest magas az ára
⬤ a fordítási problémák miatt komoly nyelvtanulók számára nem biztos, hogy alkalmas.
(22 olvasói vélemény alapján)
Romanian Fairy Tales
Petre Ispirescu három kivételes történetét választottuk ki, hogy kétnyelvű illusztrált gyermekkönyv-sorozatot indítsunk. Az első kötet a következő történeteket tartalmazza: "A csodálatos madár", "Ifjúság kor nélkül és élet halál nélkül", valamint "A hajnalcsillag és az esthajnalcsillag".
Petre Ispirescu népmeséi és meséi az évek során mindenkinek örömet szereztek, és a jövő generációit is örömmel töltik el. E sorozat célja, hogy segítse az olvasókat, szülőket és pedagógusokat, hogy csodálatos meséket találjanak a gyerekeknek, valamint hogy megőrizze a román irodalom történetét.
A könyvet egy fiatal illusztrátor, Diana Andriuca illusztrálta. Illusztrációi ösztönzik a képzeletet, valamint teret teremtenek az álmoknak és a kreativitásnak.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)