Értékelés:

Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
Romance Language
Amy Glynn Romance Language a kultúra, a természet, a természeti jelenségek, a mítoszok, az ezotéria forrása. A tudományok és diszciplínák kaleidoszkópja - a régészet, az akusztika, a botanika, a zoológia, a pszichológia, a kozmológia, a meteorológia, a mitológia - szabadon kerül egymás mellé a megszerzett románc boldogságával az elveszett utáni vágyakozással, a természet és a benne nyüzsgő teremtmények ünneplésével a tartós fennmaradásuk reményével. A 2022-es Able Muse Book Award 2022-es Able Muse Book Award méltó nyertese, a Romance Language a valós és elképzelt érzéki és agyi világába repíti az olvasót, aki folyton ösztönzés, bölcsesség, megértés és megvilágosodás után nyúl.
DICSÉRET A ROMANTIKUS NYELVRŐL:
A Romance Language a természetet a maga bámulatos sokszínűségében izgatja, miközben fanyar iróniák tömkelegét tartogatja a benne élő bukott emberek számára - a szerelmesek számára, akik cserbenhagynak minket, és azok számára, akiket már régen elmentünk, és akiket soha nem tudunk elengedni. Glynn megérti, hogy a tudomány nem a rejtélyek ellenszere, hogy "a kadencia óceánjában" élünk, amely már előttünk is itt volt: "A kezdet a zene volt. Előbb volt a zene." Dalai ezt az eredeti zenét "az ár, a káosz és a ritmus" olyan hevesen és szomorúan közvetítik, hogy kénytelenek vagyunk meghallgatni. Hatásuk revelatív.
-David Yezzi, a More Things in Heaven és a Late Romance: Anthony Hecht szerzője.
A Romance Language versei következetesen, és látszólag erőfeszítés nélkül teljesítenek egy figyelemre méltó teljesítményt: csalhatatlanul figyelnek arra a szituációs mellékszövegre, amely minden egyes kitérő alapjául szolgál, legyen szó a természetről, a művészetről vagy a mitológiáról. Bánatos iróniájukkal és szellemességükkel, őszinteségükkel és öntudatukkal ezek a versek nemcsak technikailag hibátlanok, hanem nyomatékosan, olykor ingerülten emberiek is.
-Rachel Hadas, 2022 Able Muse Book Award zsűritag, a Love and Dread szerzője.
Amy Glynn a természettudós pontosságára, a zenész fülére és a váratlan, de találó metaforákhoz való tehetségére építve fokozott figyelmet fordít arra, amit a szerelemben tanulunk. A Romance Language azonban legalább annyira szól a nyelvről, mint a romantikáról. Glynn káprázatos szógazdálkodó és -alakító. Komoly szellemességgel fonja össze önéletrajzát más élőlények (legszebben a madarak) életével, és ismeri saját léptékünket a tájban és a tengerben. Minden mesterkéltsége ellenére legegyszerűbb igazságai a legmeghatóbbak, mint amikor "ajándékot remél // ahhoz, hogy ajándékként lássuk, bármi történik / velünk". Ezek a versek az olvasóval is nagy ajándékként "történnek".
-Mary Jo Salter, a Zoom Rooms és a The Surveyors szerzője.
Glynn polimatikus érzékenységgel ír, a tudománytól és a klasszikus irodalomtól az aktuális politikáig és a popkultúráig terjedő témákban egyaránt jártas a magas és a köznyelvi szóhasználatban. A versek - merész, vibráló, szeszélyes, titokzatos, néha gonoszul viccesek és mindig rendkívül zeneiek - emlékeztetnek arra, hogy a forma élő, lélegző része kortárs kánonunknak. Akár a szonetthez, akár a ghazalhoz, akár a nonce-hoz, akár a szabad vershez hasonlóan rögzítettek - ezek a versek nagy szenvedéllyel és pontossággal vannak felépítve, és az eredmény egy ragyogó, erőteljes és teljesen eredeti kiáradás.
-Rebecca Foust, a Paradise Drive és a Only szerzője.
A SZERZŐRŐL:
Amy Glynn költő és esszéista, akinek munkái számos folyóiratban és antológiában jelentek meg, többek között a The Best American Poetry. Az A Modern Herbal (Measure Press, 2013) című könyv szerzője. Többek között megkapta a Trubadúr-díjat, a Nyugati Írók Akadémiájának SPUR-díját, a Poetry Northwest Carolyn Kizer-díját és két James Merrill House-ösztöndíjat. A San Francisco-öböl környékén él.