Értékelés:
A könyvet költői és magasztos írásmód jellemzi, ami érzelmileg is hatásossá teszi, de kihívást is jelent az elavult nyelvezet és a témák miatt, amelyeket egyes olvasók unalmasnak találtak. Míg egyesek értékelték a tudományos fordítást és annak történelmi jelentőségét, mások unalmasnak és túlságosan bonyolultnak kritizálták.
Előnyök:Költői és elegáns írás, érzelmileg erős történet. Tudományos fordítás hasznos jegyzetekkel. Figyelemre méltó történelmi kontextus és a korához képest progresszív álláspont a rabszolgasággal kapcsolatban. Jó állapot és szállítás az eladók részéről.
Hátrányok:Antiquated nyelvezet, amely nehezen olvasható, így egyesek számára fárasztó és unalmas. A karakterek és témák megrögzöttnek és korlátozottnak tűnhetnek. Néhányan inkább tölteléknek találták, mint érdemi elbeszélésnek.
(11 olvasói vélemény alapján)
Sab and Autobiography
Tizenegy évvel azelőtt, hogy a Tamás bácsi kunyhója fellobbantotta az abolicion tüzét Észak-Amerikában, egy arisztokrata kubai nő szenvedélyes történetet mesélt egy mulatt rabszolga végzetes szerelméről fehér gazdája lánya iránt.
Sab témája a faji megkülönböztetésről és a feketék erőtlensége és rabszolgasorba taszítása, valamint a nők gazdasági és házassági alárendeltsége közötti párhuzamról annyira ellentmondásos volt, hogy a könyvet Kubában csak 1914-ben adták ki, hetvenhárom évvel az eredeti, 1841-es spanyolországi megjelenése után. A kötetben szerepel Avellaneda önéletrajza (1839) is, amelynek portréja egy intelligens, extravagáns, korának korlátai ellen küzdő nőről szól, és felerősíti a regényben a kisebbségek és a nők patriarchális elnyomásának feltárását.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)