Értékelés:

A könyv kiváló gyűjtemény a japán kultúra természetfeletti művészeti alkotásaiból, kétnyelvű szöveggel jól bemutatva. Az olvasók lebilincselőnek, tanulságosnak és vizuálisan lenyűgözőnek találják, így mind a művészetkedvelők, mind a japán kultúrát megismerők számára nagy értéket képvisel.
Előnyök:Kiváló minőségű műalkotások, kétnyelvű szöveg (angol és japán), magával ragadó történetek, lenyűgöző illusztrációk, jól strukturált elrendezés, ár-érték arányban nagyszerű, kezdők és szakértők számára egyaránt tökéletes, és betekintést nyújt a japán kultúrába és történelembe.
Hátrányok:Egyesek a vártnál kisebbnek találhatják a könyvet, és a nyomatok bizonyos ismétlődéseire vonatkozóan vannak megjegyzések. Ezenkívül a középső borító eltakarhat néhány illusztrációt.
(71 olvasói vélemény alapján)
Something Wicked from Japan: Ghosts, Demons & Yokai in Ukiyo-E Masterpieces
A japán folklór a félelmetes természetfeletti yokai szörnyek, démonok, fantomok aranybányája.
Az Edo-korszakban (1603-1868) készült Ukiyo-e fametszetek nagy része ezeket a szörnyű lényeket ábrázolja a népszerű népmesék és rémtörténetek illusztrációin. Ez a könyv 70 Yurei (szellemek), Oni (démonok), Kaijin (varázslók) és Yokai (természetfeletti szörnyek) képét tartalmazza, az egyes lények történetének alapvető bevezetőjével, kétnyelvű j/e szöveggel.
Ezeket a fantomokat és szörnyeket 120 Ukiyo-e művészeti alkotás szemléletesen írja le, amelyek mindegyike olyan nagy mesterek alkotása, mint Hokusai, Hiroshige, Kuniyoshi stb. által készült, így az olvasó világos és félelmetes képet kap arról, hogyan nézhetnek ki ezek a természetfeletti alakok. Ezek a képek az évek során öröklődtek, és a mai Japánban számos művészeti műfajra, köztük a mangára és a játékokra is nagy hatással vannak.
Ez a legjobb szakkönyv a japán művészet, a népi kultúra és a japán popkultúra szerelmeseinek. Emellett friss ötleteket kínál azoknak is, akik új inspirációkat keresnek a tetoválóművészethez és -tervezéshez.