Értékelés:
A kritikák kiemelik, hogy Sarah Sousa költészete érzelmileg hatásos és gyönyörűen megírt, erős képekkel és elgondolkodtató témákkal. Az olvasók csodálatukat fejezik ki munkái iránt, és úgy írják le őket, mint rezonáló és felidéző.
Előnyök:Nagyszerű képi világ, megrendítő nyelvezet, érzelmileg erős, elgondolkodtató, rezonál az olvasókra, gyönyörű történetmesélés, erősen ajánlott a költészet szerelmeseinek.
Hátrányok:Egyes olvasók más stílust kedvelhetnek, és érzelmileg intenzívnek találhatják. A kritikákban nem említettek jelentős hátrányokat.
(5 olvasói vélemény alapján)
FREE VERSE EDITIONS, szerkesztette JON THOMPSON "Valami varázslatos dolog történik ezeken az oldalakon - felébredünk a feledésből, és egy olyan élő történelembe kerülünk, amely megelevenít minket, és nem kímél bennünket. Az olvasó követeli: "azt akarjuk /ami valódi, ne tagadd meg tőlünk", és Sousa nem okoz csalódást.
Mary Rowlandson elbeszélésének feltárásában a Split the Crow a lírát használja arra, hogy megállítsa az időt, közel hozza, és a saját feltételei szerint vizsgálja, anélkül, hogy pedáns vagy lekezelő lenne. Sousa fiatal országunk alapvető igazságait csupaszítja le; mindvégig küzdöttünk azzal, hogy a másság által határozzuk meg magunkat. Ennek ellenére a Split the Crow megmutatja, hogy minden, ami emberi, átjárható.
Alig vártam, hogy elolvassam ezt a könyvet, amíg el nem olvastam; nem tudtam, mi hiányzik nekem, amíg nem lettem jóllakott." -TJ JARRETT "A Split the Crow bővelkedik meglepetésekben, gazdag a természetből vett ötletes képekben, és ízletes a zene.
Az amerikai őslakosok évszázados anyagi kultúráját átszövő Sousa nem jár egyenes vonalakon. A 'Hangulatai baglyokat okoztak' című kötetből: "Volt egyszer egy lány, aki beszélt / füzérekkel" és (négy sorral később) "félelme kerteket okozott".
Ez a zseniális, sajátos könyv inkább a nyelv és a tudatosság, mint az elbeszélés hullámait lovagolja meg, lélegzetelállítóan. És ez a költő nemcsak okos, hanem bölcs is." -ELLEN DORE WATSON "Sarah Sousa Split the Crow című versei a régészetet arra használják, hogy ne csak a földnek, hanem a régmúlt népeknek is hangot adjanak. Felfedezzük azokat a tárgyakat, amelyekkel az egyének utolsó útjukra felszerelkeztek, és tanúi lehetünk a történeteiknek is.
Sousa munkája ott veszi fel a fonalat, ahol a hagyományos történettudomány abbahagyta, hangot adva a sürgető vallomásoknak. Az "Elveszett emberek" című versben ez áll: "A keletre tartó vonaton, / nem tudván, mi mást tehetnének, a fiúk énekelték / a harcosaink haláldalát, ahogy a csatába lovagolva énekeltek" - ez csak egy példa a sok közül, ahol az indián beszámolók készséges otthonra találnak Sousa költészetében. A Split the Crow egy óriási méretű gyűjtemény, amely a múltat hívja segítségül, hogy újragondoljuk jelen pillanatunkat." -MARY BIDDINGER SARAH SOUSA versei többek között a The Massachusetts Review, a Fugue, a Passages North, a Barn Owl Review és a Salt Hill Journal folyóiratokban jelentek meg.
Első gyűjteménye, a Church of Needles elnyerte a Red Mountain Prize-t (Red Mountain Press, 2014). Ő az Esther Small naplója (The Diary of Esther Small; 1886) szerkesztője és átírója, a Bennington College-ban szerzett MFA diplomát, és Massachusetts nyugati részén él férjével és két fiával.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)